EnglishThey just do not want to see a member from this side getting credit for doing it.
more_vert
Ils ne veulent tout simplement pas voir un député de ce côté-ci de la Chambre en prendre le crédit.
EnglishSome of the credit goes to this side of the house.
more_vert
Il faut reconnaître le mérite qui revient aux sénateurs de ce côté-ci.
EnglishIt is always nice to take credit on this side, but we do have to find some fault with what is happening.
more_vert
Il est toujours bon de se féliciter pour les bons coups, mais il faut aussi relever ce qui ne va pas.
EnglishOn the credit side, penalised members will not lose their right to vote and will be able to appeal.
more_vert
Du côté des aspects positifs, les députés pénalisés ne perdront pas leur droit de vote et seront en mesure de faire appel.
EnglishThese are signs of the necessary European collaboration, which can be entered on the credit side of the account.
more_vert
Ces éléments sont des signes de la nécessaire collaboration européenne qui peuvent être portés au crédit de l’affaire.
EnglishThese are signs of the necessary European collaboration, which can be entered on the credit side of the account.
more_vert
Ces éléments sont des signes de la nécessaire collaboration européenne qui peuvent être portés au crédit de l’ affaire.
EnglishMr President, Commissioner, we have heard much that is on the credit side, but a number of drawbacks have been enumerated, and there I would like to join in.
more_vert
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous venons d'entendre beaucoup de choses très positives, mais les lacunes ont été elles aussi énumérées, et je voudrais y ajouter mon point de vue.
EnglishOn the credit side, the report had observed the increasing availability and competitiveness of sustainable and environmentally friendly energy sources and clean technologies.
more_vert
Sur le plan positif, il avait constaté que les sources d'énergie respectueuses de l'environnement et les technologies propres étaient de plus en plus facilement disponibles et compétitives.