Vietnamesiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Eltévedtem.
Tôi bị lạc (đường).
Du vet inte var du är
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Hol találom/találok ____?
Cho hỏi ___ ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có ___ nào không?
Fråga om en viss servicepunkt
...mosdó?
... nhà vệ sinh?
servicepunkt
...bank/pénzváltó?
... ngân hàng/nơi đổi tiền?
servicepunkt
...egy hotel?
... khách sạn?
servicepunkt
...benzinkút?
... trạm xăng?
servicepunkt
....a kórház?
... bệnh viện?
servicepunkt
....egy gyógyszertár?
... nhà thuốc?
facilitet
...áruház?
... trung tâm thương mại/trung tâm mua sắm?
servicepunkt
....szupermarket?
... siêu thị?
servicepunkt
...buszmegálló?
... bến xe buýt?
servicepunkt
....metrómegálló?
... bến tàu điện ngầm?
servicepunkt
....turista információs központ?
... văn phòng thông tin du lịch?
servicepunkt
...ATM/pénzautomata?
... cây rút tiền/máy ATM?
servicepunkt
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Làm ơn cho hỏi đường đến ___ (đi như thế nào)?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
...belváros?
... khu trung tâm?
specifik plats
....vonatpályaudvar?
... ga tàu/nhà ga?
specifik plats
....reptér?
... sân bay?
specifik plats
....rendőrség?
... đồn công an?
specifik plats
..._[ország]_ követsége?
... đại sứ quán [tên nước]?
Ett visst lands ambassad
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Bạn có thể giới thiệu cho tôi ___ nào đáng đến/thú vị/nên ghé thăm không?
Be om tips på olika platser
...bár?
... quán bar?
ställe
...kávézó?
... quán cafe?
ställe
...étterem?
... nhà hàng?
ställe
...szórakozóhely?
... hộp đêm/club?
ställe
...hotel?
... khách sạn?
ställe
...turista látványosság?
... địa danh du lịch?
ställe
...történelmi látnivalók?
... di tích lịch sử?
ställe
...múzeum?
... bảo tàng?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Fordulj(on) balra.
Rẽ trái.
Ge väganvisning
Fordulj(on) jobbra.
Rẽ phải.
Ge väganvisning
Menj(en) egyenesen.
Đi thẳng.
Ge väganvisning
Menj(en) vissza.
Quay lại.
Ge väganvisning
Állj(on) meg.
Dừng (lại).
Ge väganvisning
Menj(en) a _______ irányába.
Đi về phía ___.
Ge väganvisning
Menj(en) el a _____ mellett.
Đi quá/qua ___.
Ge väganvisning
Keresse a _______.
Để ý thấy/Chú ý tìm ___.
Ge väganvisning
lejtő
xuống dốc/dưới dốc
Ge väganvisning
emelkedő
lên dốc/trên dốc
Ge väganvisning
kereszteződés
ngã ba/ngã tư
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
közlekedési lámpa
đèn giao thông/đèn xanh đèn đỏ
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
công viên
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Tôi có thể mua vé xe buýt/vé tàu ở đâu?
Fråga efter ett biljettkontor
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Làm ơn cho tôi một ___ tới _[điểm đến]_.
Köp en biljett till en viss destination
...vonlajegy / jegy...
... vé một chiều...
biljett för en enkel resa
...oda-vissza jegy....
... vé khứ hồi...
biljett för vägen dit och tillbaka
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... vé hạng nhất/hạng nhì...
biljett för första klass/andra klass
...napi jegy...
... vé ngày...
en biljett som du kan använda hela dagen
...hetijegy...
... vé tuần...
en biljett som du kan använda hela veckan
...havi bérlet...
... vé tháng...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Cho hỏi vé đi _[địa điểm]_ giá bao nhiêu?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Tôi muốn đặt chỗ ngồi (cạnh cửa sổ).
Reservera en särskild sittplats
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Xe buýt/Tàu này có dừng ở _[địa điểm]_ không?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao lâu?
Fråga om resetiden
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Khi nào thì xe buýt/tàu đi _[địa điểm]_ chạy?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Foglalt ez a hely?
Chỗ này có ai ngồi chưa?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Ez az én helyem.
Đó là ghế của tôi
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

Nyitva
mở cửa
En affär är öppen
Zárva
đóng cửa
En affär är stängd
Bejárat
lối vào
Skylt som informerar om att detta är ingången
Kijárat
lối ra
Skylt som informerar om att detta är utgången
Tolni
đẩy (vào)
Húzni
kéo (ra)
Férfi
nam
Toalett för män
Női
nữ
Toalett för kvinnor
Foglalt
có người/hết phòng/hết chỗ
Toalett är upptagen
Szabad
trống/còn phòng/còn chỗ
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Bạn có biết số hãng taxi nào không?
Be om telefonnumret till en taxifirma
A __[hely]__ kell mennm.
Cho tôi đến _[địa điểm]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao nhiêu tiền?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Tudna várni itt egy percet?
Làm ơn chờ tôi ở đây một chút được không?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Kövesse azt a kocsit!
Đuổi theo xe kia!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Hol van egy autóbérlő?
Ở đây có chỗ nào cho thuê ô tô không?
Fråga om var du kan hyra en bil
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Tôi muốn thuê một chiếc xe nhỏ/xe lớn/xe tải
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
....egy napra / hétre
... trong một ngày/một tuần.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Tôi muốn bảo hiểm toàn diện.
Få försäkring för alla möjliga skador
Nem kérek biztosítást.
Tôi không cần bảo hiểm.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Tôi có phải đổ đầy bình xăng khi trả xe không?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Gần đây có trạm xăng nào không?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Szeretnék egy második sofőrt is.
Tôi muốn có tài xế thứ hai.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Giới hạn tốc độ trong thành phố/trên đường cao tốc là bao nhiêu?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
A tank nincs tele.
Bình xăng chưa được đổ đầy.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
A motor fura hangokat ad ki.
Động cơ có tiếng kêu lạ.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Az autó tönkre van menve.
Xe bị hỏng.
Klaga på att bilen är skadad