Kinesiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Eltévedtem.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Du vet inte var du är
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Hol találom/találok ____?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Fråga om en viss servicepunkt
...mosdó?
…浴室?(…yùshì?)
servicepunkt
...bank/pénzváltó?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
servicepunkt
...egy hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
servicepunkt
...benzinkút?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
servicepunkt
....a kórház?
…医院?(…yīyuàn?)
servicepunkt
....egy gyógyszertár?
…药店?(…yàodiàn?)
facilitet
...áruház?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
servicepunkt
....szupermarket?
…超市?(…chāoshì?)
servicepunkt
...buszmegálló?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
servicepunkt
....metrómegálló?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
servicepunkt
....turista információs központ?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
servicepunkt
...ATM/pénzautomata?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
servicepunkt
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
...belváros?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
specifik plats
....vonatpályaudvar?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
specifik plats
....reptér?
…机场?(…jīchǎng?)
specifik plats
....rendőrség?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
specifik plats
..._[ország]_ követsége?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
Ett visst lands ambassad
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Be om tips på olika platser
...bár?
…酒吧?(…jiǔbā?)
ställe
...kávézó?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
ställe
...étterem?
…饭店?(…fàndiàn?)
ställe
...szórakozóhely?
…夜店?(…yèdiàn?)
ställe
...hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
ställe
...turista látványosság?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
ställe
...történelmi látnivalók?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
ställe
...múzeum?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Fordulj(on) balra.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Ge väganvisning
Fordulj(on) jobbra.
右转。(yòu zhuǎn.)
Ge väganvisning
Menj(en) egyenesen.
直走。(zhí zǒu.)
Ge väganvisning
Menj(en) vissza.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Ge väganvisning
Állj(on) meg.
停。(tíng.)
Ge väganvisning
Menj(en) a _______ irányába.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Ge väganvisning
Menj(en) el a _____ mellett.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Ge väganvisning
Keresse a _______.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Ge väganvisning
lejtő
下坡(xià pō)
Ge väganvisning
emelkedő
上坡(shàng pō)
Ge väganvisning
kereszteződés
十字路口(shízìlù kǒu)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
közlekedési lámpa
交通灯(jiāotōng dēng)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
公园(gōngyuán)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Fråga efter ett biljettkontor
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Köp en biljett till en viss destination
...vonlajegy / jegy...
…单程票…(…dān chéng piào…)
biljett för en enkel resa
...oda-vissza jegy....
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
biljett för vägen dit och tillbaka
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
biljett för första klass/andra klass
...napi jegy...
…天票…(…tiān piào…)
en biljett som du kan använda hela dagen
...hetijegy...
…周票…(…zhōu piào…)
en biljett som du kan använda hela veckan
...havi bérlet...
…月票…(…yuèpiào…)
ett kort som du kan använda under en månads tid
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Reservera en särskild sittplats
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Fråga om resetiden
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Foglalt ez a hely?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Ez az én helyem.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

Nyitva
营业中(yíngyè zhōng)
En affär är öppen
Zárva
关门(guānmén)
En affär är stängd
Bejárat
入口处(rùkǒu chù)
Skylt som informerar om att detta är ingången
Kijárat
出口(chūkǒu)
Skylt som informerar om att detta är utgången
Tolni
推(tuī)
Húzni
拉(lā)
Férfi
男士(nánshì)
Toalett för män
Női
女士(nǚshì)
Toalett för kvinnor
Foglalt
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Toalett är upptagen
Szabad
空闲(kòng xián)
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Be om telefonnumret till en taxifirma
A __[hely]__ kell mennm.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Tudna várni itt egy percet?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Kövesse azt a kocsit!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Hol van egy autóbérlő?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Fråga om var du kan hyra en bil
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
....egy napra / hétre
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Specificera för hur länge du vill hyra den
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Få försäkring för alla möjliga skador
Nem kérek biztosítást.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Hol van a legközelebbi benzinkút?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Szeretnék egy második sofőrt is.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
A tank nincs tele.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
A motor fura hangokat ad ki.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Klaga på att det är ett problem med motorn
Az autó tönkre van menve.
车坏了。(chē huàile.)
Klaga på att bilen är skadad