Grekiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Eltévedtem.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Du vet inte var du är
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Hol találom/találok ____?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Fråga om en viss servicepunkt
...mosdó?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
servicepunkt
...bank/pénzváltó?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
servicepunkt
...egy hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
servicepunkt
...benzinkút?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
servicepunkt
....a kórház?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
servicepunkt
....egy gyógyszertár?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
facilitet
...áruház?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
servicepunkt
....szupermarket?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
servicepunkt
...buszmegálló?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
servicepunkt
....metrómegálló?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
servicepunkt
....turista információs központ?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
servicepunkt
...ATM/pénzautomata?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
servicepunkt
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
...belváros?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
specifik plats
....vonatpályaudvar?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
specifik plats
....reptér?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
specifik plats
....rendőrség?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
specifik plats
..._[ország]_ követsége?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
Ett visst lands ambassad
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Be om tips på olika platser
...bár?
... μπαρ; (... bar?)
ställe
...kávézó?
... καφέ; (... kafé?)
ställe
...étterem?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
ställe
...szórakozóhely?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
ställe
...hotel?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
ställe
...turista látványosság?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
ställe
...történelmi látnivalók?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
ställe
...múzeum?
... μουσεία; (... musía?)
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Fordulj(on) balra.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Ge väganvisning
Fordulj(on) jobbra.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Ge väganvisning
Menj(en) egyenesen.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Ge väganvisning
Menj(en) vissza.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Ge väganvisning
Állj(on) meg.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Ge väganvisning
Menj(en) a _______ irányába.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Ge väganvisning
Menj(en) el a _____ mellett.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Ge väganvisning
Keresse a _______.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Ge väganvisning
lejtő
κατηφορικός (katiforikós)
Ge väganvisning
emelkedő
ανηφορικός (aniforikós)
Ge väganvisning
kereszteződés
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
közlekedési lámpa
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
πάρκο (párko)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Fråga efter ett biljettkontor
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Köp en biljett till en viss destination
...vonlajegy / jegy...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
biljett för en enkel resa
...oda-vissza jegy....
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
biljett för vägen dit och tillbaka
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
biljett för första klass/andra klass
...napi jegy...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
en biljett som du kan använda hela dagen
...hetijegy...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
en biljett som du kan använda hela veckan
...havi bérlet...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
ett kort som du kan använda under en månads tid
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Reservera en särskild sittplats
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Fråga om resetiden
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Foglalt ez a hely?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Ez az én helyem.
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

Nyitva
ανοιχτό (anihtó)
En affär är öppen
Zárva
κλειστό (klistó)
En affär är stängd
Bejárat
είσοδος (ísodos)
Skylt som informerar om att detta är ingången
Kijárat
έξοδος (éxodos)
Skylt som informerar om att detta är utgången
Tolni
σπρώξτε (spróxte)
Húzni
τραβήξτε (travíxte)
Férfi
άνδρες (ándres)
Toalett för män
Női
γυναίκες (ginékes)
Toalett för kvinnor
Foglalt
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Toalett är upptagen
Szabad
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Be om telefonnumret till en taxifirma
A __[hely]__ kell mennm.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Tudna várni itt egy percet?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Kövesse azt a kocsit!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Hol van egy autóbérlő?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Fråga om var du kan hyra en bil
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
....egy napra / hétre
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Specificera för hur länge du vill hyra den
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Få försäkring för alla möjliga skador
Nem kérek biztosítást.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Szeretnék egy második sofőrt is.
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
A tank nincs tele.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
A motor fura hangokat ad ki.
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Klaga på att det är ett problem med motorn
Az autó tönkre van menve.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Klaga på att bilen är skadad