Kinesiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Ich habe mich verirrt.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Du vet inte var du är
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Wo kann ich ___ finden?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Fråga om en viss servicepunkt
... ein Badezimmer?
…浴室?(…yùshì?)
servicepunkt
... eine Bank/Wechselstube?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
servicepunkt
... ein Hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
servicepunkt
... eine Tankstelle?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
servicepunkt
... ein Krankenhaus?
…医院?(…yīyuàn?)
servicepunkt
... eine Apotheke?
…药店?(…yàodiàn?)
facilitet
... ein Kaufhaus?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
servicepunkt
... ein Supermarkt?
…超市?(…chāoshì?)
servicepunkt
... eine Bushaltestelle?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
servicepunkt
... eine Bahnstation?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
servicepunkt
... die Touristeninformation?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
servicepunkt
... einen Geldautomaten?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
servicepunkt
Wie komme ich zum/zur ___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... die Stadtmitte?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
specifik plats
... der Bahnhof?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
specifik plats
... der Flughafen?
…机场?(…jīchǎng?)
specifik plats
... die Polizeiwache?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
specifik plats
... die Botschaft von [Land]?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
Ett visst lands ambassad
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Be om tips på olika platser
... Bars?
…酒吧?(…jiǔbā?)
ställe
... Cafés?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
ställe
... Restaurants?
…饭店?(…fàndiàn?)
ställe
... Diskotheken?
…夜店?(…yèdiàn?)
ställe
... Hotels?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
ställe
... Touristenattraktionen?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
ställe
... historische Sehenswürdigkeiten?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
ställe
... Museums?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Nach links.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Ge väganvisning
Nach rechts.
右转。(yòu zhuǎn.)
Ge väganvisning
Geradeaus gehen.
直走。(zhí zǒu.)
Ge väganvisning
Geh zurück.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Ge väganvisning
Anhalten.
停。(tíng.)
Ge väganvisning
Gehe zum/zur ___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Ge väganvisning
Geh an ___ vorbei.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Ge väganvisning
Halte Ausschau nach der/dem ___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Ge väganvisning
bergab
下坡(xià pō)
Ge väganvisning
bergauf
上坡(shàng pō)
Ge väganvisning
Kreuzung
十字路口(shízìlù kǒu)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Ampel
交通灯(jiāotōng dēng)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Park
公园(gōngyuán)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Fråga efter ett biljettkontor
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Köp en biljett till en viss destination
... Einzelfahrschein ...
…单程票…(…dān chéng piào…)
biljett för en enkel resa
... Rückfahrkarte ...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
biljett för vägen dit och tillbaka
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
biljett för första klass/andra klass
... Tageskarte ...
…天票…(…tiān piào…)
en biljett som du kan använda hela dagen
... Wochenkarte ...
…周票…(…zhōu piào…)
en biljett som du kan använda hela veckan
... Monatskarte ...
…月票…(…yuèpiào…)
ett kort som du kan använda under en månads tid
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Reservera en särskild sittplats
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Fråga om resetiden
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ist dieser Platz besetzt?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Das ist mein Platz.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

geöffnet
营业中(yíngyè zhōng)
En affär är öppen
geschlossen
关门(guānmén)
En affär är stängd
Eingang
入口处(rùkǒu chù)
Skylt som informerar om att detta är ingången
Ausgang
出口(chūkǒu)
Skylt som informerar om att detta är utgången
Drücken
推(tuī)
Ziehen
拉(lā)
Männer
男士(nánshì)
Toalett för män
Damen
女士(nǚshì)
Toalett för kvinnor
Besetzt
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Toalett är upptagen
Frei
空闲(kòng xián)
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Be om telefonnumret till en taxifirma
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Können Sie hier einen Moment warten?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Folgen Sie dem Auto!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Wo ist die Autovermietung?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Fråga om var du kan hyra en bil
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... für einen Tag/eine Woche.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Specificera för hur länge du vill hyra den
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Få försäkring för alla möjliga skador
Ich brauche keine Versicherung.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Wo ist die die nächste Tankstelle?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Der Tank ist nicht voll.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Der Motor macht komische Geräusche.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Klaga på att det är ett problem med motorn
Das Auto ist kaputt.
车坏了。(chē huàile.)
Klaga på att bilen är skadad