Rumänska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Kayboldum.
M-am rătăcit.
Du vet inte var du är
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
__ı nerede bulurum?
Unde pot găsi ___ ?
Fråga om en viss servicepunkt
... bir banyo?
... o toaletă?
servicepunkt
... bir banka/döviz bürosu?
... o bancă/un schimb valutar?
servicepunkt
... bir otel?
... un hotel?
servicepunkt
... bir benzin istasyonu?
... o benzinărie?
servicepunkt
... bir hastane?
... un spital?
servicepunkt
... bir eczane?
... o farmacie?
facilitet
... bir büyük mağaza?
... un magazin universal?
servicepunkt
... bir süpermarket?
... un supermarket?
servicepunkt
... otobüs durağı?
... o stație de autobuz?
servicepunkt
... bir metro istasyonu?
... o stație de metrou?
servicepunkt
... bir turist bilgi ofisi?
... un centru de informații turistice?
servicepunkt
.. bir ATM/para çekme makinası?
... un ATM/bancomat?
servicepunkt
__ye nasıl varırım?
Cum pot ajunge ___ ?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... eski kasaba merkezi?
... în centrul orașului?
specifik plats
... tren istasyonu?
... la gară?
specifik plats
... havaalanı?
... la aeroport?
specifik plats
... polis merkezi?
... la poliție?
specifik plats
... [ülke]'nin konsolosluğu?
... la ambasada [țara] ?
Ett visst lands ambassad
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Be om tips på olika platser
... barlar?
... un bar?
ställe
... kafeler?
... o cafenea?
ställe
... restoranlar?
... un restaurant?
ställe
... gece kulüpleri?
... un club?
ställe
... oteller?
... un hotel?
ställe
... turistik atraksiyonlar?
... anumite atracții turistice?
ställe
... tarihi alanlar?
... anumite situri arheologice/istorice?
ställe
... müzeler?
... muzee
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Sola dön.
Viraj la stânga.
Ge väganvisning
Sağa dön.
Viraj la dreapta.
Ge väganvisning
Düz git.
Drept înainte.
Ge väganvisning
Geri git.
Întorceți-vă.
Ge väganvisning
Dur.
Opriți.
Ge väganvisning
__'e doğru git.
Mergeți către ___.
Ge väganvisning
__'ı geç.
Treceți pe lângă ___.
Ge väganvisning
__'i bekle.
Uitați-vă după ___.
Ge väganvisning
yokuş aşağı
În jos/la vale.
Ge väganvisning
yokuş yukarı
În sus/la deal.
Ge väganvisning
kavşak
Intersecție
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
trfik ışıkları
Semafoare
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
Parc
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Fråga efter ett biljettkontor
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Köp en biljett till en viss destination
... tek bilet ...
... bilet simplu ...
biljett för en enkel resa
dönüş bileti
... bilet dus-întors ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
biljett för första klass/andra klass
... günlük ...
... bilet pentru o zi ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... haftalık ...
... bilet/abonament săptămânal ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... aylık ...
... abonament lunar ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reservera en särskild sittplats
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Fråga om resetiden
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Este ocupat acest loc?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Bu benim koltuğum
Acela este locul meu.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

açık
Deschis
En affär är öppen
kapalı
Închis
En affär är stängd
giriş
Intrare
Skylt som informerar om att detta är ingången
çıkış
Ieșire
Skylt som informerar om att detta är utgången
itiniz
Împinge
çekiniz
Trage
erkekler
Bărbați
Toalett för män
kadınlar
Femei
Toalett för kvinnor
dolu
Ocupat
Toalett är upptagen
boş
Disponibil/Vacant
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Şu arabayı takip et!
Urmăriți mașina aceea!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Araba nereden kiralanıyor?
De unde pot închiria o mașină?
Fråga om var du kan hyra en bil
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... bir gün/bir hafta için.
... pentru o zi/o săptămână.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Få försäkring för alla möjliga skador
Sigortaya ihtiyacım yok.
Nu am nevoie de asigurare.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Unde este următoarea benzinărie?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Depo dolu değil.
Rezervorul nu este plin.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Motordan garip bir ses geliyor.
Motorul face un zgomot ciudat.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Araba hasarlı.
Mașina este avariată.
Klaga på att bilen är skadad