Turkiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Ztratil(a) jsem se.
Kayboldum.
Du vet inte var du är
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Kde můžu najít___?
__ı nerede bulurum?
Fråga om en viss servicepunkt
... záchod?
... bir banyo?
servicepunkt
... banku/směnárnu?
... bir banka/döviz bürosu?
servicepunkt
... hotel?
... bir otel?
servicepunkt
... čerpací stanici?
... bir benzin istasyonu?
servicepunkt
... nemocnici?
... bir hastane?
servicepunkt
... lékárnu?
... bir eczane?
facilitet
... obchodní dům?
... bir büyük mağaza?
servicepunkt
... supermarket?
... bir süpermarket?
servicepunkt
... autobusovou zastávku?
... otobüs durağı?
servicepunkt
... zastávku metra?
... bir metro istasyonu?
servicepunkt
... turistické informace?
... bir turist bilgi ofisi?
servicepunkt
... bankomat?
.. bir ATM/para çekme makinası?
servicepunkt
Jak se dostanu ___?
__ye nasıl varırım?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... do centra?
... eski kasaba merkezi?
specifik plats
... na vlakové nádraží?
... tren istasyonu?
specifik plats
... na letiště?
... havaalanı?
specifik plats
... na policejní stanici?
... polis merkezi?
specifik plats
... na ambasádu [země]?
... [ülke]'nin konsolosluğu?
Ett visst lands ambassad
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Be om tips på olika platser
... bary?
... barlar?
ställe
... kavárny?
... kafeler?
ställe
... restaurace?
... restoranlar?
ställe
... noční kluby?
... gece kulüpleri?
ställe
... hotely?
... oteller?
ställe
... turistické atrakce?
... turistik atraksiyonlar?
ställe
... historické památky?
... tarihi alanlar?
ställe
... muzea?
... müzeler?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Zahni doleva.
Sola dön.
Ge väganvisning
Zahni doprava.
Sağa dön.
Ge väganvisning
Jdi rovně.
Düz git.
Ge väganvisning
Jdi zpátky.
Geri git.
Ge väganvisning
Zastav.
Dur.
Ge väganvisning
Jdi směrem ___.
__'e doğru git.
Ge väganvisning
Jdi kolem ___.
__'ı geç.
Ge väganvisning
Vyhlížej ___.
__'i bekle.
Ge väganvisning
dolů z kopce
yokuş aşağı
Ge väganvisning
nahoru do kopce
yokuş yukarı
Ge väganvisning
křižovatka
kavşak
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
semafor
trfik ışıkları
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Fråga efter ett biljettkontor
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Köp en biljett till en viss destination
... jednosměrnou jízdenku ...
... tek bilet ...
biljett för en enkel resa
... zpáteční jízdenku ...
dönüş bileti
biljett för vägen dit och tillbaka
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
biljett för första klass/andra klass
... jízdenku na den ...
... günlük ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... jízdenku na týden ...
... haftalık ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... měsíční jízdenku ...
... aylık ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Reservera en särskild sittplats
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Fråga om resetiden
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Je toto místo volné?
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Tohle je moje místo.
Bu benim koltuğum
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

otevřeno
açık
En affär är öppen
zavřeno
kapalı
En affär är stängd
vchod
giriş
Skylt som informerar om att detta är ingången
východ
çıkış
Skylt som informerar om att detta är utgången
tam
itiniz
sem
çekiniz
muži
erkekler
Toalett för män
ženy
kadınlar
Toalett för kvinnor
obsazeno
dolu
Toalett är upptagen
volno
boş
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Víte číslo na taxi?
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Kolik to stojí do __[místo]__?
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Sledujte to auto!
Şu arabayı takip et!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Kde je půjčovna aut?
Araba nereden kiralanıyor?
Fråga om var du kan hyra en bil
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... na jeden den/jeden týden.
... bir gün/bir hafta için.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Chci plné pojistné krytí.
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Få försäkring för alla möjliga skador
Nepotřebuji pojištění.
Sigortaya ihtiyacım yok.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Nádrž není plná.
Depo dolu değil.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Motor dělá divné zvuky.
Motordan garip bir ses geliyor.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Auto je poničené.
Araba hasarlı.
Klaga på att bilen är skadad