Portugisiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Ztratil(a) jsem se.
Eu estou perdido (a).
Du vet inte var du är
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Kde můžu najít___?
Onde eu encontro ___?
Fråga om en viss servicepunkt
... záchod?
... um banheiro?
servicepunkt
... banku/směnárnu?
... um banco/uma casa de câmbio?
servicepunkt
... hotel?
... um hotel?
servicepunkt
... čerpací stanici?
... um posto de gasolina?
servicepunkt
... nemocnici?
... um hospital?
servicepunkt
... lékárnu?
... uma farmácia?
facilitet
... obchodní dům?
... uma loja de departamento?
servicepunkt
... supermarket?
... um supermercado?
servicepunkt
... autobusovou zastávku?
... uma parada de ônibus?
servicepunkt
... zastávku metra?
... uma estação de metrô?
servicepunkt
... turistické informace?
... um centro de informações turísticas?
servicepunkt
... bankomat?
... um caixa eletrônico?
servicepunkt
Jak se dostanu ___?
Como eu faço para chegar ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... do centra?
... ao centro da cidade?
specifik plats
... na vlakové nádraží?
... a estação de trem?
specifik plats
... na letiště?
... ao aeroporto?
specifik plats
... na policejní stanici?
... a delegacia de polícia?
specifik plats
... na ambasádu [země]?
... a embaixada [país]?
Ett visst lands ambassad
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Você pode recomendar algum bom ___?
Be om tips på olika platser
... bary?
... bares?
ställe
... kavárny?
... cafeterias?
ställe
... restaurace?
... restaurantes?
ställe
... noční kluby?
... boates?
ställe
... hotely?
... hotéis?
ställe
... turistické atrakce?
... atrações turísticas?
ställe
... historické památky?
... cidades históricas?
ställe
... muzea?
... museus?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Zahni doleva.
Vire à esquerda.
Ge väganvisning
Zahni doprava.
Vire à direita.
Ge väganvisning
Jdi rovně.
Siga em frente.
Ge väganvisning
Jdi zpátky.
Volte.
Ge väganvisning
Zastav.
Pare.
Ge väganvisning
Jdi směrem ___.
Vá em direção à ___.
Ge väganvisning
Jdi kolem ___.
Passe o ___.
Ge väganvisning
Vyhlížej ___.
Procure por ___.
Ge väganvisning
dolů z kopce
para baixo
Ge väganvisning
nahoru do kopce
para cima
Ge väganvisning
křižovatka
intersecção
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
semafor
semáforo
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
parque
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Fråga efter ett biljettkontor
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Köp en biljett till en viss destination
... jednosměrnou jízdenku ...
... bilhete único ...
biljett för en enkel resa
... zpáteční jízdenku ...
... bilhete de ida e volta ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
biljett för första klass/andra klass
... jízdenku na den ...
... passe de um dia ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... jízdenku na týden ...
... bilhete semanal ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... měsíční jízdenku ...
... bilhete mensal ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Reservera en särskild sittplats
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Fråga om resetiden
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Je toto místo volné?
Este lugar está ocupado?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Tohle je moje místo.
Este é o meu assento.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

otevřeno
aberto
En affär är öppen
zavřeno
fechado
En affär är stängd
vchod
entrada
Skylt som informerar om att detta är ingången
východ
saída
Skylt som informerar om att detta är utgången
tam
empurrar
sem
puxar
muži
homens
Toalett för män
ženy
mulheres
Toalett för kvinnor
obsazeno
ocupado
Toalett är upptagen
volno
livre
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Víte číslo na taxi?
Você conhece algum número de táxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Eu preciso ir para _[local]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Kolik to stojí do __[místo]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Você pode esperar aqui por um momento?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Sledujte to auto!
Siga aquele carro!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Kde je půjčovna aut?
Onde posso alugar um carro?
Fråga om var du kan hyra en bil
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... na jeden den/jeden týden.
... por um dia/uma semana.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Chci plné pojistné krytí.
Eu quero pacote de seguro completo.
Få försäkring för alla möjliga skador
Nepotřebuji pojištění.
Eu não preciso de seguro.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Nádrž není plná.
O tanque não está cheio.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Motor dělá divné zvuky.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Auto je poničené.
O carro está danificado.
Klaga på att bilen är skadad