Arabiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

ฉันหลงทาง (Chan long tang.)
أنا ضائع
Du vet inte var du är
คุณช่วยแสดงตำแหน่งในแผนที่ให้หน่อยได้ไหม? (Khun chuay sa-dang tum-nang nai pan-tee hai nhoi dai mai?)
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
Be om att bli visad en viss plats på en karta
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samart ha___dai tee nhai?)
أين يمكنني أن أجد_____؟
Fråga om en viss servicepunkt
...ห้องน้ำ? (hong nam?)
... حمام؟
servicepunkt
...ธนาคาร/สำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตรา? (...tanakarn/sum nak ngan lak plian ngern tra?)
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
servicepunkt
...โรงแรม? (rong ram?)
...فندق؟
servicepunkt
...ปั๊มน้ำมัน? (pum nam mun?)
...محطة وقود؟
servicepunkt
...โรงพยาบาล? (rong pa ya ban?)
... مستشفى؟
servicepunkt
...ร้านขายยา? (ran kai ya?)
... صيدلية؟
facilitet
...ห้างสรรพสินค้า? (...hang sub pa sin ka?)
.... متجر كبير؟
servicepunkt
...ซุปเปอร์มาร์เก็ต? (supermarket?)
...سوبرماركت؟
servicepunkt
...ป้ายรถเมล์?(...pai rod mae?)
... موقف باص؟
servicepunkt
...สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน?(...sa-ta-nee rod fai fa tai din?)
... محطة قطار الأنفاق؟
servicepunkt
...ศูนย์บริการการท่องเที่ยว? (...soon bo ri karn karn tong taew)
... مكتب معلومات السياح؟
servicepunkt
...ตู้เอทีเอ็ม? (...too ATM?)
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
servicepunkt
ฉันจะไป___อย่างไร? (Chan ja pai___yang rai?)
كيف أصل إلى_____؟
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
...ในตัวเมือง? (...nai tua meung?)
منطقة وسط المدينة؟
specifik plats
...สถานีรถไฟ? (...sa-ta-nee rod fai?)
...محطة القطار؟
specifik plats
...สนามบิน? (...sa-nam bin?)
...المطار؟
specifik plats
...สถานีตำรวจ? (...sata-nee tam ruad?)
...مركز الشرطة؟
specifik plats
...สถานทูตของ[ประเทศ]? (...sa-tan-tood kong_[country]?)
...سفارة [بلد]؟
Ett visst lands ambassad
คุณช่วยแนะนำ___หน่อยได้ไหม? (Khun chuay nae num___nhoi dai mai?)
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
Be om tips på olika platser
...บาร์? (...bar?)
... البارات؟
ställe
...คาเฟ่? (...cafe?)
... مقاهي؟
ställe
...ร้านอาหาร? (...rarn ar-han?)
...مطاعم؟
ställe
...ผับ? (...pub?)
... نوادي ليلية؟
ställe
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... فنادق؟
ställe
...สถานที่ท่องเที่ยว? (...sa-tan-tee tong taew?)
... أماكن جاذبة للسياح؟
ställe
...สถานที่ประวัติศาสตร์? (...sa tan tee pra wad sard?)
...مواقع تاريخية؟
ställe
...พิพิธภัณฑ์? (...pi-pit-ta-pan?)
...متاحف؟
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

เลี้ยวซ้าย (laew-sai)
در يمينا.
Ge väganvisning
เลี้ยวขวา (laew-kwa)
در يمينا.
Ge väganvisning
ตรงไปเรื่อยๆ (trong pai rueiruei)
سر بشكل مباشر
Ge väganvisning
เดินกลับไป (dern glub pai)
عد إلى الوراء.
Ge väganvisning
หยุด (yhood)
توقف.
Ge väganvisning
เดินไปที่__ (dern pai tee___.)
اذهب باتجاه _____.
Ge väganvisning
เดินผ่าน___. (dern parn__.)
تجاوز _______.
Ge väganvisning
ระวัง___ (rawang____.)
انتبه إلى_____.
Ge väganvisning
ลงเขา (long kao)
باتجاه الأسفل
Ge väganvisning
ขึ้นเขา (kuen kao)
باتجاه الأعلى
Ge väganvisning
สี่แยก (see yak)
عند تقاطع الطرق
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
ไฟจราจร (fai ja-ra-jorn)
إشارة المرور
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
จอดรถ (jord-rod)
الحديقة
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

ฉันจะไปซื้อตั๋วรถบัส/รถไฟได้ที่ไหน? (Chan ja pai sue tua rod bus/rod fai dai tee nhai?)
أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
Fråga efter ett biljettkontor
ฉันต้องการซื้อตั๋วจาก__ไป__[สถานที่]__. (Chan tong karn sue tua jark___pai_[location]_.)
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
Köp en biljett till en viss destination
...ตั๋วเที่ยวเดียว...(...tua taew daew...)
...تذكرة منفردة...
biljett för en enkel resa
...ตั๋วไป-กลับ...(...tua-pai-glub...)
...تذكرة عودة...
biljett för vägen dit och tillbaka
...ตั๋วชั้นหนึ่ง/ชั้นสอง...(...tua chun neung/chun song...)
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
biljett för första klass/andra klass
...ตั๋วหนึ่งวัน...(...tua 1 wun...)
... تذكرة يوم كامل...
en biljett som du kan använda hela dagen
...ตั๋วสำหรับ 1 อาทิตย์...(...tua sumrub 1 artid...)
... تذكرة أسبوع...
en biljett som du kan använda hela veckan
...ตั๋วเดือน...(...tua duen...)
...تذكرة شهر...
ett kort som du kan använda under en månads tid
ตั๋วไป__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Tua pai_[location]_ra ka tao rai?)
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
ฉันต้องการเปลี่ยนที่นั่ง(ใกล้หน้าต่าง) (Chan tong karn plian tee nung (klai nah tang).
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
Reservera en särskild sittplats
รถบัส/รถไฟขบวนนี้จอดที่_[สถานที่]__หรือเปล่า? (Rod bus/rod fai ka buan nee jord tee_[location]_rue plao?)
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
ไปถึง_[สถานที่]_ใช้เวลานานเท่าไร? (Pai tueng_[location]_chai we la narn tao rai?)
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
Fråga om resetiden
รถบัส/รถไฟออกจาก__[สถานที่]__เมื่อไร? (Rod bus/rod fai ork jark_[location]_muer rai?)
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
มีคนนั่งแล้วหรือยัง(Me kon nung laew rue yung?)
هل هذا المقعد محجوز؟
Fråga om platsen fortfarande är ledig
นี่ที่นั่งฉัน (Nee tee nung chan.)
هذا مقعدي.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

เปิด (perd)
فتح
En affär är öppen
ปิด (pid)
مغلق
En affär är stängd
ทางเข้า (tang kao)
مدخل
Skylt som informerar om att detta är ingången
ทางออก (tang-ork)
مخرج
Skylt som informerar om att detta är utgången
ผลัก (pluk)
ادفع
ดึง (deung)
اسحب
ผู้ชาย (pu-chy)
رجال
Toalett för män
ผู้หญิง (pu-ying)
نساء
Toalett för kvinnor
มีคนใช้อยู่ (me kon chai yu)
مشغول
Toalett är upptagen
ว่าง (wang)
خال
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

คุณมีเบอร์โทรศัพท์หาแท็กซี่หรือเปล่า? (Khun me ber to-ra-sub ha taxi rue plao?)
هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
Be om telefonnumret till en taxifirma
ฉันต้องไป__[สถานที่]__. (Chan tong pai__[location]_.)
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
ไปที่__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Pai tee__[sa-tarn-tee]_ra ka tao rai?)
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
คุณช่วยรอตรงนี้สักพักได้ไหม? (Khun chuay ror trong nee suk puk dai mai?)
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
ตามรถคันนั้นไป! (Tarm rod kun nun pai!)
اتبع تلك السيارة!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

ที่เช่ารถอยู่ที่ไหน? (Tee chao rod yu tee nhai?)
أين هو مكتب استئجار السيارات؟
Fråga om var du kan hyra en bil
ฉันต้องการเช่ารถคันเล็ก/คันใหญ่/รถตู้ (Chan tong karn chao rod kun lek/kun yai/rod too.)
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
...สำหรับวันเดียว/หนึ่งอาทิตย์ (...sumrub wun daew/neung artid.)
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
Specificera för hur länge du vill hyra den
ฉันต้องการประกันทั้งหมด (Chan tong karn pra-kun tung mod.)
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
Få försäkring för alla möjliga skador
ฉันไม่ต้องการประกัน (Chan mai tong karn pra kun.)
لست بحاجة إلى التأمين
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
ฉันควรคืนรถแบบน้ำมันเต็มถังใช่ไหม? (Chan kuan kuen rod bab num mun tem tung chai mai?)
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
ปัํมน้ำมันที่ใกล้ที่สุดอยู่ตรงไหน? (Pump num mun tee glai tee sud yu trong nhai?)
أين هي محطة الوقود التالية؟
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
ฉันต้องการคนขับรถคนที่สอง (Chun tong karn kon kub rod kon tee song.)
أود ذكر سائق ثان.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
ความเร็วสูงสุดบนทางด่วนคือเท่าไร? (Kwam rew soong sood bon tang duan kue tao rai?)
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
น้ำมันไม่เต็มถัง (Num mun mai tem tung.)
الخزان ليس مملوءا.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
ตัวเครื่องมีเสียงแปลกๆ (Tua krueng mee siang plak plak.)
المحرك يصدر صوتا غريبا.
Klaga på att det är ett problem med motorn
รถยนต์มีความเสียหาย (Rod yon mee kwam sia hai.)
السيارة متضررة.
Klaga på att bilen är skadad