Engelska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
I am lost.
Du vet inte var du är
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Can you show me where it is on the map?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Where can I find___?
Fråga om en viss servicepunkt
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... a bathroom?
servicepunkt
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... a bank/an exchange office?
servicepunkt
...отель? (...otel'?)
... a hotel?
servicepunkt
...заправку? (...zapravku?)
... a gas station?
servicepunkt
...больницу? (...bol'nitsu?)
... a hospital?
servicepunkt
...аптеку? (...apteku?)
... a pharmacy?
facilitet
...универмаг? (...univermag?)
... a department store?
servicepunkt
...супермаркет? (...supermarket?)
... a supermarket?
servicepunkt
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... the bus stop?
servicepunkt
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... the subway station?
servicepunkt
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... a tourist information office?
servicepunkt
...банкомат? (...bankomat?)
... an ATM/a cash machine?
servicepunkt
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
How do I get to___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
...центра города? (...tsentra goroda?)
... the downtown area?
specifik plats
...вокзала? (...vokzala?)
... the train station?
specifik plats
...аэропорта? (...aeroporta?)
... the airport?
specifik plats
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... the police station?
specifik plats
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... the embassy of [country]?
Ett visst lands ambassad
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Can you recommend any good___?
Be om tips på olika platser
...бары? (...bary?)
... bars?
ställe
...кафе? (...kafe?)
... cafes?
ställe
...рестораны? (...restorany?)
... restaurants?
ställe
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... night clubs?
ställe
...отели? (...oteli?)
... hotels?
ställe
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... tourist attractions?
ställe
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... historic sites?
ställe
...музеи? (...muzei?)
... museums?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Turn left.
Ge väganvisning
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Turn right.
Ge väganvisning
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Go straight ahead.
Ge väganvisning
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Go back.
Ge väganvisning
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Stop.
Ge väganvisning
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Go towards the___.
Ge väganvisning
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Go past the___.
Ge väganvisning
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Watch for the___.
Ge väganvisning
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
downhill
Ge väganvisning
идите в гору (idite v goru)
uphill
Ge väganvisning
перекрёсток (perekrostok)
intersection
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
светофор (svetofor)
traffic lights
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
парк (park)
park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Where can I buy a bus/train ticket?
Fråga efter ett biljettkontor
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
I would like to buy a___ to __[location]__ please.
Köp en biljett till en viss destination
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... single ticket ...
biljett för en enkel resa
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... return ticket ...
biljett för vägen dit och tillbaka
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... first class/second class ticket ...
biljett för första klass/andra klass
...билет на день...(...bilet na den'...)
... day pass ...
en biljett som du kan använda hela dagen
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... weekly pass ...
en biljett som du kan använda hela veckan
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... monthly pass ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
How much is a ticket to __[location]__ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
I'd like to reserve a seat (by the window).
Reservera en särskild sittplats
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Does this bus/train stop at __[location]__ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
How long to get to __[location]__?
Fråga om resetiden
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
When does the bus/train bound for__[location]__ leave?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Is this seat taken?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
That is my seat.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

открыто (otkryto)
open
En affär är öppen
закрыто (zakryto)
closed
En affär är stängd
вход (vkhod)
entrance
Skylt som informerar om att detta är ingången
выход (vykhod)
exit
Skylt som informerar om att detta är utgången
от себя (ot sebya)
push
на себя (na sebya)
pull
для мужчин (dlya muzhchin)
men
Toalett för män
для женщин (dlya zhenshchin)
women
Toalett för kvinnor
занято (zanyato)
occupied
Toalett är upptagen
свободно (svobodno)
vacant
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Do you know the number to call a taxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
I need to go to __[location]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
How much to go to__[location]__?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Can you wait here for a moment?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Follow that car!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Where is the car rental?
Fråga om var du kan hyra en bil
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
I'd like to rent a small car/large car/van.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... for one day/one week.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
I want full coverage insurance.
Få försäkring för alla möjliga skador
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
I do not need insurance.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Should I bring the car back with a full tank?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Where is the next gas station?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
I would like to include a second driver.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
What is the speed limit in cities/on highways?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Бак не полный (Bak ne polnyy)
The tank is not full.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
The engine makes a strange noise.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Машина сломана. (Mashina slomana.)
The car is damaged.
Klaga på att bilen är skadad