Portugisiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

M-am rătăcit.
Eu estou perdido (a).
Du vet inte var du är
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Unde pot găsi ___ ?
Onde eu encontro ___?
Fråga om en viss servicepunkt
... o toaletă?
... um banheiro?
servicepunkt
... o bancă/un schimb valutar?
... um banco/uma casa de câmbio?
servicepunkt
... un hotel?
... um hotel?
servicepunkt
... o benzinărie?
... um posto de gasolina?
servicepunkt
... un spital?
... um hospital?
servicepunkt
... o farmacie?
... uma farmácia?
facilitet
... un magazin universal?
... uma loja de departamento?
servicepunkt
... un supermarket?
... um supermercado?
servicepunkt
... o stație de autobuz?
... uma parada de ônibus?
servicepunkt
... o stație de metrou?
... uma estação de metrô?
servicepunkt
... un centru de informații turistice?
... um centro de informações turísticas?
servicepunkt
... un ATM/bancomat?
... um caixa eletrônico?
servicepunkt
Cum pot ajunge ___ ?
Como eu faço para chegar ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... în centrul orașului?
... ao centro da cidade?
specifik plats
... la gară?
... a estação de trem?
specifik plats
... la aeroport?
... ao aeroporto?
specifik plats
... la poliție?
... a delegacia de polícia?
specifik plats
... la ambasada [țara] ?
... a embaixada [país]?
Ett visst lands ambassad
Îmi puteți recomanda ___ ?
Você pode recomendar algum bom ___?
Be om tips på olika platser
... un bar?
... bares?
ställe
... o cafenea?
... cafeterias?
ställe
... un restaurant?
... restaurantes?
ställe
... un club?
... boates?
ställe
... un hotel?
... hotéis?
ställe
... anumite atracții turistice?
... atrações turísticas?
ställe
... anumite situri arheologice/istorice?
... cidades históricas?
ställe
... muzee
... museus?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Viraj la stânga.
Vire à esquerda.
Ge väganvisning
Viraj la dreapta.
Vire à direita.
Ge väganvisning
Drept înainte.
Siga em frente.
Ge väganvisning
Întorceți-vă.
Volte.
Ge väganvisning
Opriți.
Pare.
Ge väganvisning
Mergeți către ___.
Vá em direção à ___.
Ge väganvisning
Treceți pe lângă ___.
Passe o ___.
Ge väganvisning
Uitați-vă după ___.
Procure por ___.
Ge väganvisning
În jos/la vale.
para baixo
Ge väganvisning
În sus/la deal.
para cima
Ge väganvisning
Intersecție
intersecção
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Semafoare
semáforo
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Parc
parque
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Fråga efter ett biljettkontor
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Köp en biljett till en viss destination
... bilet simplu ...
... bilhete único ...
biljett för en enkel resa
... bilet dus-întors ...
... bilhete de ida e volta ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
biljett för första klass/andra klass
... bilet pentru o zi ...
... passe de um dia ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... bilet/abonament săptămânal ...
... bilhete semanal ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... abonament lunar ...
... bilhete mensal ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Reservera en särskild sittplats
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Fråga om resetiden
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Este ocupat acest loc?
Este lugar está ocupado?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Acela este locul meu.
Este é o meu assento.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

Deschis
aberto
En affär är öppen
Închis
fechado
En affär är stängd
Intrare
entrada
Skylt som informerar om att detta är ingången
Ieșire
saída
Skylt som informerar om att detta är utgången
Împinge
empurrar
Trage
puxar
Bărbați
homens
Toalett för män
Femei
mulheres
Toalett för kvinnor
Ocupat
ocupado
Toalett är upptagen
Disponibil/Vacant
livre
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Você conhece algum número de táxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Eu preciso ir para _[local]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Você pode esperar aqui por um momento?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Urmăriți mașina aceea!
Siga aquele carro!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

De unde pot închiria o mașină?
Onde posso alugar um carro?
Fråga om var du kan hyra en bil
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... pentru o zi/o săptămână.
... por um dia/uma semana.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Eu quero pacote de seguro completo.
Få försäkring för alla möjliga skador
Nu am nevoie de asigurare.
Eu não preciso de seguro.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Unde este următoarea benzinărie?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Rezervorul nu este plin.
O tanque não está cheio.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Motorul face un zgomot ciudat.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Mașina este avariată.
O carro está danificado.
Klaga på att bilen är skadad