Japanska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

M-am rătăcit.
道に迷いました
Du vet inte var du är
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Unde pot găsi ___ ?
___はどこですか?
Fråga om en viss servicepunkt
... o toaletă?
...お手洗い?
servicepunkt
... o bancă/un schimb valutar?
... 銀行/外国為替取引所?
servicepunkt
... un hotel?
...ホテル?
servicepunkt
... o benzinărie?
...ガソリンスタンド?
servicepunkt
... un spital?
...病院?
servicepunkt
... o farmacie?
...薬局?
facilitet
... un magazin universal?
...デパート?
servicepunkt
... un supermarket?
...スーパー?
servicepunkt
... o stație de autobuz?
...バス停?
servicepunkt
... o stație de metrou?
...地下鉄駅?
servicepunkt
... un centru de informații turistice?
...観光案内所?
servicepunkt
... un ATM/bancomat?
..ATM/現金取扱機?
servicepunkt
Cum pot ajunge ___ ?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... în centrul orașului?
...中心地?
specifik plats
... la gară?
...駅?
specifik plats
... la aeroport?
...空港?
specifik plats
... la poliție?
...警察所?
specifik plats
... la ambasada [țara] ?
...[国]大使館?
Ett visst lands ambassad
Îmi puteți recomanda ___ ?
おすすめの___はありますか?
Be om tips på olika platser
... un bar?
...バー?
ställe
... o cafenea?
...カフェ?
ställe
... un restaurant?
...レストラン?
ställe
... un club?
...ナイトクラブ?
ställe
... un hotel?
...ホテル?
ställe
... anumite atracții turistice?
...観光資源?
ställe
... anumite situri arheologice/istorice?
... 史跡?
ställe
... muzee
...美術館?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Viraj la stânga.
左に曲がる
Ge väganvisning
Viraj la dreapta.
右に曲がる
Ge väganvisning
Drept înainte.
まっすぐ進む
Ge väganvisning
Întorceți-vă.
戻る
Ge väganvisning
Opriți.
止まる
Ge väganvisning
Mergeți către ___.
___へ向かう
Ge väganvisning
Treceți pe lângă ___.
___を過ぎる
Ge väganvisning
Uitați-vă după ___.
___に注意する
Ge väganvisning
În jos/la vale.
下り坂
Ge väganvisning
În sus/la deal.
上り坂
Ge väganvisning
Intersecție
交差点
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Semafoare
信号
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Parc
公園
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Fråga efter ett biljettkontor
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
__[場所]__行きの___をください
Köp en biljett till en viss destination
... bilet simplu ...
...片道切符...
biljett för en enkel resa
... bilet dus-întors ...
...往復切符...
biljett för vägen dit och tillbaka
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
biljett för första klass/andra klass
... bilet pentru o zi ...
...一日券...
en biljett som du kan använda hela dagen
... bilet/abonament săptămânal ...
...一週間券...
en biljett som du kan använda hela veckan
... abonament lunar ...
...一ヶ月券...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
(窓際の)席を予約したいです
Reservera en särskild sittplats
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Fråga om resetiden
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Este ocupat acest loc?
この席は空いていますか?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Acela este locul meu.
これは私の席です
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

Deschis
営業中
En affär är öppen
Închis
閉店
En affär är stängd
Intrare
入り口
Skylt som informerar om att detta är ingången
Ieșire
出口
Skylt som informerar om att detta är utgången
Împinge
押す
Trage
引く
Bărbați
Toalett för män
Femei
Toalett för kvinnor
Ocupat
使用中
Toalett är upptagen
Disponibil/Vacant
空き
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
__[場所]__へ行きたいです
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Cât costă până la _[destinație]_ ?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Puteți aștepta aici pentru un moment?
ここで少し待っててもらえますか?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Urmăriți mașina aceea!
あの車を追って!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

De unde pot închiria o mașină?
レンタカー業者はどこですか?
Fråga om var du kan hyra en bil
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... pentru o zi/o săptămână.
...一日/一週間
Specificera för hur länge du vill hyra den
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
完全補償型保険がほしいです
Få försäkring för alla möjliga skador
Nu am nevoie de asigurare.
保険は必要ないです
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Unde este următoarea benzinărie?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Aș dori să includ un al doilea șofer.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Rezervorul nu este plin.
ガソリンタンクが満タンではない
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Motorul face un zgomot ciudat.
エンジンから奇妙な音がします
Klaga på att det är ett problem med motorn
Mașina este avariată.
車が損傷されている
Klaga på att bilen är skadad