Franska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

M-am rătăcit.
Je suis perdu.
Du vet inte var du är
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Unde pot găsi ___ ?
Où puis-je trouver ___ ?
Fråga om en viss servicepunkt
... o toaletă?
... des toilettes ?
servicepunkt
... o bancă/un schimb valutar?
... une banque / un bureau de change ?
servicepunkt
... un hotel?
... un hôtel ?
servicepunkt
... o benzinărie?
... une station service ?
servicepunkt
... un spital?
... un hôpital ?
servicepunkt
... o farmacie?
... une pharmacie ?
facilitet
... un magazin universal?
... un grand magasin ?
servicepunkt
... un supermarket?
... un supermarché ?
servicepunkt
... o stație de autobuz?
... un arrêt de bus ?
servicepunkt
... o stație de metrou?
... une station de métro ?
servicepunkt
... un centru de informații turistice?
... un office du tourisme ?
servicepunkt
... un ATM/bancomat?
... un distributeur/guichet automatique ?
servicepunkt
Cum pot ajunge ___ ?
Comment je peux me rendre ___ ?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... în centrul orașului?
... au centre-ville ?
specifik plats
... la gară?
... à la gare ?
specifik plats
... la aeroport?
... à l'aéroport ?
specifik plats
... la poliție?
... au commissariat ?
specifik plats
... la ambasada [țara] ?
... à l'ambassade de [pays] ?
Ett visst lands ambassad
Îmi puteți recomanda ___ ?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Be om tips på olika platser
... un bar?
... bar ?
ställe
... o cafenea?
... café ?
ställe
... un restaurant?
... restaurant ?
ställe
... un club?
... boîte de nuit ?
ställe
... un hotel?
... hôtel ?
ställe
... anumite atracții turistice?
... attraction touristique ?
ställe
... anumite situri arheologice/istorice?
... site historique ?
ställe
... muzee
... musée ?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Viraj la stânga.
Tournez à gauche.
Ge väganvisning
Viraj la dreapta.
Tournez à droite.
Ge väganvisning
Drept înainte.
Allez tout droit.
Ge väganvisning
Întorceți-vă.
Faites demi-tour.
Ge väganvisning
Opriți.
Arrêtez-vous.
Ge väganvisning
Mergeți către ___.
Allez vers ___.
Ge väganvisning
Treceți pe lângă ___.
Passez devant ___.
Ge väganvisning
Uitați-vă după ___.
Cherchez ___.
Ge väganvisning
În jos/la vale.
vers le bas
Ge väganvisning
În sus/la deal.
vers le haut
Ge väganvisning
Intersecție
intersection
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Semafoare
feux de signalisation
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
Parc
parc
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Fråga efter ett biljettkontor
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Köp en biljett till en viss destination
... bilet simplu ...
... aller simple ...
biljett för en enkel resa
... bilet dus-întors ...
... aller-retour ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... ticket première/seconde classe ...
biljett för första klass/andra klass
... bilet pentru o zi ...
... ticket pour la journée ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... bilet/abonament săptămânal ...
... ticket hebdomadaire ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... abonament lunar ...
... ticket mensuel ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Reservera en särskild sittplats
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Fråga om resetiden
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Este ocupat acest loc?
Ce siège est-il pris ?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Acela este locul meu.
C'est mon siège.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

Deschis
ouvert
En affär är öppen
Închis
fermé
En affär är stängd
Intrare
entrée
Skylt som informerar om att detta är ingången
Ieșire
sortie
Skylt som informerar om att detta är utgången
Împinge
pousser
Trage
tirer
Bărbați
hommes
Toalett för män
Femei
femmes
Toalett för kvinnor
Ocupat
occupé/complet
Toalett är upptagen
Disponibil/Vacant
chambres disponibles / libre
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Cât costă până la _[destinație]_ ?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Urmăriți mașina aceea!
Suivez cette voiture !
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

De unde pot închiria o mașină?
Où est l'agence de location de voitures ?
Fråga om var du kan hyra en bil
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... pentru o zi/o săptămână.
... pour une journée / une semaine.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Je voudrais une assurance tous risques.
Få försäkring för alla möjliga skador
Nu am nevoie de asigurare.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Unde este următoarea benzinărie?
Où est la prochaine station service ?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Rezervorul nu este plin.
Le réservoir n'est pas plein.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Motorul face un zgomot ciudat.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Mașina este avariată.
La voiture est endommagée.
Klaga på att bilen är skadad