Tyska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Ich habe mich verirrt.
Du vet inte var du är
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Gdzie jest ___?
Wo kann ich ___ finden?
Fråga om en viss servicepunkt
... toaleta?
... ein Badezimmer?
servicepunkt
... bank/kantor?
... eine Bank/Wechselstube?
servicepunkt
... hotel?
... ein Hotel?
servicepunkt
... stacja benzynowa?
... eine Tankstelle?
servicepunkt
... szpital?
... ein Krankenhaus?
servicepunkt
... apteka?
... eine Apotheke?
facilitet
... dom towarowy?
... ein Kaufhaus?
servicepunkt
... supermarket?
... ein Supermarkt?
servicepunkt
... przystanek autobusowy?
... eine Bushaltestelle?
servicepunkt
... stacja metra?
... eine Bahnstation?
servicepunkt
... centrum informacji turystycznej?
... die Touristeninformation?
servicepunkt
... bankomat?
... einen Geldautomaten?
servicepunkt
Jak dotrzeć ___?
Wie komme ich zum/zur ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... do centrum?
... die Stadtmitte?
specifik plats
... na dworzec kolejowy?
... der Bahnhof?
specifik plats
... na lotnisko?
... der Flughafen?
specifik plats
... na komisariat policji?
... die Polizeiwache?
specifik plats
... do ambasady [nazwa kraju]?
... die Botschaft von [Land]?
Ett visst lands ambassad
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Be om tips på olika platser
... bary?
... Bars?
ställe
... kawiarnie?
... Cafés?
ställe
... restauracje?
... Restaurants?
ställe
... kluby nocne?
... Diskotheken?
ställe
... hotele?
... Hotels?
ställe
... atrakcje turystyczne?
... Touristenattraktionen?
ställe
... atrakcje historyczne?
... historische Sehenswürdigkeiten?
ställe
... muzea?
... Museums?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Skręć w lewo.
Nach links.
Ge väganvisning
Skręć w prawo.
Nach rechts.
Ge väganvisning
Idź prosto.
Geradeaus gehen.
Ge väganvisning
Zawróć.
Geh zurück.
Ge väganvisning
Zatrzymaj się.
Anhalten.
Ge väganvisning
Idź w kierunku ___.
Gehe zum/zur ___.
Ge väganvisning
Miń ___.
Geh an ___ vorbei.
Ge väganvisning
Rozejrzyj się za ___.
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Ge väganvisning
w dół
bergab
Ge väganvisning
w górę
bergauf
Ge väganvisning
skrzyżowanie
Kreuzung
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
światła
Ampel
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
Park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Fråga efter ett biljettkontor
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Köp en biljett till en viss destination
... bilet w jedną stronę ...
... Einzelfahrschein ...
biljett för en enkel resa
... bilet powrotny ...
... Rückfahrkarte ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
biljett för första klass/andra klass
... bilet całodzienny ...
... Tageskarte ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... bilet tygodniowy ...
... Wochenkarte ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... bilet miesięczny ...
... Monatskarte ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Reservera en särskild sittplats
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Fråga om resetiden
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Czy to miejsce jest wolne?
Ist dieser Platz besetzt?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
To jest moje miejsce.
Das ist mein Platz.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

otwarte
geöffnet
En affär är öppen
zamknięte
geschlossen
En affär är stängd
wejście
Eingang
Skylt som informerar om att detta är ingången
wyjście
Ausgang
Skylt som informerar om att detta är utgången
pchaj
Drücken
ciągnij
Ziehen
męski
Männer
Toalett för män
damski
Damen
Toalett för kvinnor
zajęte
Besetzt
Toalett är upptagen
wolne
Frei
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Können Sie hier einen Moment warten?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Proszę jechać za tym samochodem!
Folgen Sie dem Auto!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Wo ist die Autovermietung?
Fråga om var du kan hyra en bil
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... für einen Tag/eine Woche.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Få försäkring för alla möjliga skador
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Ich brauche keine Versicherung.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Bak nie jest pełny.
Der Tank ist nicht voll.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Der Motor macht komische Geräusche.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Samochód jest zepsuty.
Das Auto ist kaputt.
Klaga på att bilen är skadad