Rumänska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Zgubiłem/Zgubiłam się.
M-am rătăcit.
Du vet inte var du är
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Gdzie jest ___?
Unde pot găsi ___ ?
Fråga om en viss servicepunkt
... toaleta?
... o toaletă?
servicepunkt
... bank/kantor?
... o bancă/un schimb valutar?
servicepunkt
... hotel?
... un hotel?
servicepunkt
... stacja benzynowa?
... o benzinărie?
servicepunkt
... szpital?
... un spital?
servicepunkt
... apteka?
... o farmacie?
facilitet
... dom towarowy?
... un magazin universal?
servicepunkt
... supermarket?
... un supermarket?
servicepunkt
... przystanek autobusowy?
... o stație de autobuz?
servicepunkt
... stacja metra?
... o stație de metrou?
servicepunkt
... centrum informacji turystycznej?
... un centru de informații turistice?
servicepunkt
... bankomat?
... un ATM/bancomat?
servicepunkt
Jak dotrzeć ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... do centrum?
... în centrul orașului?
specifik plats
... na dworzec kolejowy?
... la gară?
specifik plats
... na lotnisko?
... la aeroport?
specifik plats
... na komisariat policji?
... la poliție?
specifik plats
... do ambasady [nazwa kraju]?
... la ambasada [țara] ?
Ett visst lands ambassad
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Be om tips på olika platser
... bary?
... un bar?
ställe
... kawiarnie?
... o cafenea?
ställe
... restauracje?
... un restaurant?
ställe
... kluby nocne?
... un club?
ställe
... hotele?
... un hotel?
ställe
... atrakcje turystyczne?
... anumite atracții turistice?
ställe
... atrakcje historyczne?
... anumite situri arheologice/istorice?
ställe
... muzea?
... muzee
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Skręć w lewo.
Viraj la stânga.
Ge väganvisning
Skręć w prawo.
Viraj la dreapta.
Ge väganvisning
Idź prosto.
Drept înainte.
Ge väganvisning
Zawróć.
Întorceți-vă.
Ge väganvisning
Zatrzymaj się.
Opriți.
Ge väganvisning
Idź w kierunku ___.
Mergeți către ___.
Ge väganvisning
Miń ___.
Treceți pe lângă ___.
Ge väganvisning
Rozejrzyj się za ___.
Uitați-vă după ___.
Ge väganvisning
w dół
În jos/la vale.
Ge väganvisning
w górę
În sus/la deal.
Ge väganvisning
skrzyżowanie
Intersecție
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
światła
Semafoare
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
park
Parc
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Fråga efter ett biljettkontor
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Köp en biljett till en viss destination
... bilet w jedną stronę ...
... bilet simplu ...
biljett för en enkel resa
... bilet powrotny ...
... bilet dus-întors ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
biljett för första klass/andra klass
... bilet całodzienny ...
... bilet pentru o zi ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... bilet tygodniowy ...
... bilet/abonament săptămânal ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... bilet miesięczny ...
... abonament lunar ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reservera en särskild sittplats
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Fråga om resetiden
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Czy to miejsce jest wolne?
Este ocupat acest loc?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
To jest moje miejsce.
Acela este locul meu.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

otwarte
Deschis
En affär är öppen
zamknięte
Închis
En affär är stängd
wejście
Intrare
Skylt som informerar om att detta är ingången
wyjście
Ieșire
Skylt som informerar om att detta är utgången
pchaj
Împinge
ciągnij
Trage
męski
Bărbați
Toalett för män
damski
Femei
Toalett för kvinnor
zajęte
Ocupat
Toalett är upptagen
wolne
Disponibil/Vacant
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Proszę jechać za tym samochodem!
Urmăriți mașina aceea!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
De unde pot închiria o mașină?
Fråga om var du kan hyra en bil
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... pentru o zi/o săptămână.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Få försäkring för alla möjliga skador
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Nu am nevoie de asigurare.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Unde este următoarea benzinărie?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Bak nie jest pełny.
Rezervorul nu este plin.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motorul face un zgomot ciudat.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Samochód jest zepsuty.
Mașina este avariată.
Klaga på att bilen är skadad