Rumänska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

道に迷いました
M-am rătăcit.
Du vet inte var du är
どこなのか地図で示してもらえますか?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
___はどこですか?
Unde pot găsi ___ ?
Fråga om en viss servicepunkt
...お手洗い?
... o toaletă?
servicepunkt
... 銀行/外国為替取引所?
... o bancă/un schimb valutar?
servicepunkt
...ホテル?
... un hotel?
servicepunkt
...ガソリンスタンド?
... o benzinărie?
servicepunkt
...病院?
... un spital?
servicepunkt
...薬局?
... o farmacie?
facilitet
...デパート?
... un magazin universal?
servicepunkt
...スーパー?
... un supermarket?
servicepunkt
...バス停?
... o stație de autobuz?
servicepunkt
...地下鉄駅?
... o stație de metrou?
servicepunkt
...観光案内所?
... un centru de informații turistice?
servicepunkt
..ATM/現金取扱機?
... un ATM/bancomat?
servicepunkt
___まではどの道順を行けばいいですか?
Cum pot ajunge ___ ?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
...中心地?
... în centrul orașului?
specifik plats
...駅?
... la gară?
specifik plats
...空港?
... la aeroport?
specifik plats
...警察所?
... la poliție?
specifik plats
...[国]大使館?
... la ambasada [țara] ?
Ett visst lands ambassad
おすすめの___はありますか?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Be om tips på olika platser
...バー?
... un bar?
ställe
...カフェ?
... o cafenea?
ställe
...レストラン?
... un restaurant?
ställe
...ナイトクラブ?
... un club?
ställe
...ホテル?
... un hotel?
ställe
...観光資源?
... anumite atracții turistice?
ställe
... 史跡?
... anumite situri arheologice/istorice?
ställe
...美術館?
... muzee
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

左に曲がる
Viraj la stânga.
Ge väganvisning
右に曲がる
Viraj la dreapta.
Ge väganvisning
まっすぐ進む
Drept înainte.
Ge väganvisning
戻る
Întorceți-vă.
Ge väganvisning
止まる
Opriți.
Ge väganvisning
___へ向かう
Mergeți către ___.
Ge väganvisning
___を過ぎる
Treceți pe lângă ___.
Ge väganvisning
___に注意する
Uitați-vă după ___.
Ge väganvisning
下り坂
În jos/la vale.
Ge väganvisning
上り坂
În sus/la deal.
Ge väganvisning
交差点
Intersecție
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
信号
Semafoare
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
公園
Parc
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

どこでバス/電車の切符が買えますか?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Fråga efter ett biljettkontor
__[場所]__行きの___をください
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Köp en biljett till en viss destination
...片道切符...
... bilet simplu ...
biljett för en enkel resa
...往復切符...
... bilet dus-întors ...
biljett för vägen dit och tillbaka
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
biljett för första klass/andra klass
...一日券...
... bilet pentru o zi ...
en biljett som du kan använda hela dagen
...一週間券...
... bilet/abonament săptămânal ...
en biljett som du kan använda hela veckan
...一ヶ月券...
... abonament lunar ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
(窓際の)席を予約したいです
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reservera en särskild sittplats
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
__[場所]__まではどの位かかりますか?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Fråga om resetiden
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
この席は空いていますか?
Este ocupat acest loc?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
これは私の席です
Acela este locul meu.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

営業中
Deschis
En affär är öppen
閉店
Închis
En affär är stängd
入り口
Intrare
Skylt som informerar om att detta är ingången
出口
Ieșire
Skylt som informerar om att detta är utgången
押す
Împinge
引く
Trage
Bărbați
Toalett för män
Femei
Toalett för kvinnor
使用中
Ocupat
Toalett är upptagen
空き
Disponibil/Vacant
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
__[場所]__へ行きたいです
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
ここで少し待っててもらえますか?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
あの車を追って!
Urmăriți mașina aceea!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

レンタカー業者はどこですか?
De unde pot închiria o mașină?
Fråga om var du kan hyra en bil
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
...一日/一週間
... pentru o zi/o săptămână.
Specificera för hur länge du vill hyra den
完全補償型保険がほしいです
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Få försäkring för alla möjliga skador
保険は必要ないです
Nu am nevoie de asigurare.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Unde este următoarea benzinărie?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
ガソリンタンクが満タンではない
Rezervorul nu este plin.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
エンジンから奇妙な音がします
Motorul face un zgomot ciudat.
Klaga på att det är ett problem med motorn
車が損傷されている
Mașina este avariată.
Klaga på att bilen är skadad