Nederländska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

道に迷いました
Ik ben de weg kwijt.
Du vet inte var du är
どこなのか地図で示してもらえますか?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
___はどこですか?
Waar kan ik ___ vinden?
Fråga om en viss servicepunkt
...お手洗い?
... een toilet?
servicepunkt
... 銀行/外国為替取引所?
... een bank/een wisselkantoor?
servicepunkt
...ホテル?
... een hotel?
servicepunkt
...ガソリンスタンド?
... een tankstation?
servicepunkt
...病院?
... een ziekenhuis?
servicepunkt
...薬局?
... een apotheek?
facilitet
...デパート?
... een warenhuis?
servicepunkt
...スーパー?
... een supermarkt?
servicepunkt
...バス停?
... de bushalte?
servicepunkt
...地下鉄駅?
... de halte voor de ondergrondse?
servicepunkt
...観光案内所?
... een bezoekersinformatie/VVV?
servicepunkt
..ATM/現金取扱機?
... een geldautomaat?
servicepunkt
___まではどの道順を行けばいいですか?
Hoe kom ik bij ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
...中心地?
... het centrum?
specifik plats
...駅?
... het (trein)station?
specifik plats
...空港?
... het vliegveld?
specifik plats
...警察所?
... het politiebureau?
specifik plats
...[国]大使館?
... de ambassade van [land]?
Ett visst lands ambassad
おすすめの___はありますか?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Be om tips på olika platser
...バー?
... barren?
ställe
...カフェ?
... cafés?
ställe
...レストラン?
... restaurants?
ställe
...ナイトクラブ?
... nachtclubs?
ställe
...ホテル?
... hotels?
ställe
...観光資源?
... toeristenattracties?
ställe
... 史跡?
... historische bezienswaardigheden?
ställe
...美術館?
... museums?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

左に曲がる
Sla linksaf.
Ge väganvisning
右に曲がる
Sla rechtsaf.
Ge väganvisning
まっすぐ進む
Ga rechtdoor.
Ge väganvisning
戻る
Ga terug.
Ge väganvisning
止まる
Stop.
Ge väganvisning
___へ向かう
Ga richting ___.
Ge väganvisning
___を過ぎる
Ga voorbij de ___.
Ge väganvisning
___に注意する
Zoek de ___.
Ge väganvisning
下り坂
naar beneden
Ge väganvisning
上り坂
omhoog
Ge väganvisning
交差点
kruising
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
信号
stoplichten
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
公園
park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Fråga efter ett biljettkontor
__[場所]__行きの___をください
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Köp en biljett till en viss destination
...片道切符...
... enkeltje ...
biljett för en enkel resa
...往復切符...
... retourtje ...
biljett för vägen dit och tillbaka
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
biljett för första klass/andra klass
...一日券...
... dagkaart ...
en biljett som du kan använda hela dagen
...一週間券...
... weekkaart ...
en biljett som du kan använda hela veckan
...一ヶ月券...
... maandkaart ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
(窓際の)席を予約したいです
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Reservera en särskild sittplats
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Fråga om resetiden
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
この席は空いていますか?
Is deze plek bezet?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
これは私の席です
Dat is mijn stoel.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

営業中
open
En affär är öppen
閉店
gesloten
En affär är stängd
入り口
toegang
Skylt som informerar om att detta är ingången
出口
uitgang
Skylt som informerar om att detta är utgången
押す
duwen
引く
trekken
mannen
Toalett för män
vrouwen
Toalett för kvinnor
使用中
bezet
Toalett är upptagen
空き
vrij
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Be om telefonnumret till en taxifirma
__[場所]__へ行きたいです
Ik moet naar __[locatie]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
ここで少し待っててもらえますか?
Kunt u hier even wachten?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
あの車を追って!
Volg die auto!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

レンタカー業者はどこですか?
Waar is de autoverhuur?
Fråga om var du kan hyra en bil
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
...一日/一週間
... voor één dag/een week.
Specificera för hur länge du vill hyra den
完全補償型保険がほしいです
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Få försäkring för alla möjliga skador
保険は必要ないです
Ik heb geen verzekering nodig.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
ガソリンタンクが満タンではない
De tank is niet vol.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
エンジンから奇妙な音がします
De motor maakt een gek geluid.
Klaga på att det är ett problem med motorn
車が損傷されている
De auto is beschadigd.
Klaga på att bilen är skadad