Tjeckiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Mi sono perso.
Ztratil(a) jsem se.
Du vet inte var du är
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Dove posso trovare ____?
Kde můžu najít___?
Fråga om en viss servicepunkt
... un bagno?
... záchod?
servicepunkt
... una banca/sportello di cambio
... banku/směnárnu?
servicepunkt
... un albergo?
... hotel?
servicepunkt
... un benzinaio?
... čerpací stanici?
servicepunkt
... un ospedale?
... nemocnici?
servicepunkt
... una farmacia?
... lékárnu?
facilitet
... un grande magazzino?
... obchodní dům?
servicepunkt
... un supermercato?
... supermarket?
servicepunkt
... la fermata dell'autobus?
... autobusovou zastávku?
servicepunkt
... la fermata della metro?
... zastávku metra?
servicepunkt
... un ufficio di informazione turistica?
... turistické informace?
servicepunkt
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... bankomat?
servicepunkt
Come si arriva __?
Jak se dostanu ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... al centro?
... do centra?
specifik plats
... alla stazione del treno?
... na vlakové nádraží?
specifik plats
... all'aeroporto?
... na letiště?
specifik plats
... alla centrale di polizia?
... na policejní stanici?
specifik plats
... all'ambasciata di [paese]?
... na ambasádu [země]?
Ett visst lands ambassad
Ci può consigliare un buon ___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Be om tips på olika platser
... bar?
... bary?
ställe
... caffé?
... kavárny?
ställe
... ristorante?
... restaurace?
ställe
... night club?
... noční kluby?
ställe
... albergo?
... hotely?
ställe
... attrazione turistica?
... turistické atrakce?
ställe
... sito storico?
... historické památky?
ställe
... museo?
... muzea?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Gira a sinistra.
Zahni doleva.
Ge väganvisning
Gira a destra.
Zahni doprava.
Ge väganvisning
Sempre dritto.
Jdi rovně.
Ge väganvisning
Torna indietro.
Jdi zpátky.
Ge väganvisning
Fermati.
Zastav.
Ge väganvisning
Vai verso ___.
Jdi směrem ___.
Ge väganvisning
Vai oltre ___.
Jdi kolem ___.
Ge väganvisning
Cerca il/la ___.
Vyhlížej ___.
Ge väganvisning
in discesa
dolů z kopce
Ge väganvisning
in salita
nahoru do kopce
Ge väganvisning
incrocio
křižovatka
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
semafori
semafor
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parco
park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Fråga efter ett biljettkontor
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Köp en biljett till en viss destination
... biglietto solo andata...
... jednosměrnou jízdenku ...
biljett för en enkel resa
... andata e ritorno...
... zpáteční jízdenku ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... biglietto di prima/seconda classe...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
biljett för första klass/andra klass
... biglietto giornaliero...
... jízdenku na den ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... un abbonamento settimanale...
... jízdenku na týden ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... un abbonamento mensile ...
... měsíční jízdenku ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Reservera en särskild sittplats
Si ferma a ___[luogo]___?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Fråga om resetiden
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
È occupato questo posto?
Je toto místo volné?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Questo è il mio posto.
Tohle je moje místo.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

aperto
otevřeno
En affär är öppen
chiuso
zavřeno
En affär är stängd
entrata
vchod
Skylt som informerar om att detta är ingången
uscita
východ
Skylt som informerar om att detta är utgången
spingere
tam
tirare
sem
uomini
muži
Toalett för män
donne
ženy
Toalett för kvinnor
pieno/occupato
obsazeno
Toalett är upptagen
libero
volno
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Víte číslo na taxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Devo andare a ___[destinazione]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Può aspettare qui un momento?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Segua quella macchina!
Sledujte to auto!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Dov'è il noleggio auto?
Kde je půjčovna aut?
Fråga om var du kan hyra en bil
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... per un giorno/una settimana.
... na jeden den/jeden týden.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Chci plné pojistné krytí.
Få försäkring för alla möjliga skador
Non ho bisogno di assicurazione.
Nepotřebuji pojištění.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Dov'è il prossimo benzinaio?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Vorrei includere un secondo guidatore.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Non c'è il pieno.
Nádrž není plná.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Il motore fa uno strano rumore.
Motor dělá divné zvuky.
Klaga på att det är ett problem med motorn
L'auto è danneggiata.
Auto je poničené.
Klaga på att bilen är skadad