Japanska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Mi sono perso.
道に迷いました
Du vet inte var du är
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Dove posso trovare ____?
___はどこですか?
Fråga om en viss servicepunkt
... un bagno?
...お手洗い?
servicepunkt
... una banca/sportello di cambio
... 銀行/外国為替取引所?
servicepunkt
... un albergo?
...ホテル?
servicepunkt
... un benzinaio?
...ガソリンスタンド?
servicepunkt
... un ospedale?
...病院?
servicepunkt
... una farmacia?
...薬局?
facilitet
... un grande magazzino?
...デパート?
servicepunkt
... un supermercato?
...スーパー?
servicepunkt
... la fermata dell'autobus?
...バス停?
servicepunkt
... la fermata della metro?
...地下鉄駅?
servicepunkt
... un ufficio di informazione turistica?
...観光案内所?
servicepunkt
... un bancomat/sportello bancario automatico?
..ATM/現金取扱機?
servicepunkt
Come si arriva __?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... al centro?
...中心地?
specifik plats
... alla stazione del treno?
...駅?
specifik plats
... all'aeroporto?
...空港?
specifik plats
... alla centrale di polizia?
...警察所?
specifik plats
... all'ambasciata di [paese]?
...[国]大使館?
Ett visst lands ambassad
Ci può consigliare un buon ___?
おすすめの___はありますか?
Be om tips på olika platser
... bar?
...バー?
ställe
... caffé?
...カフェ?
ställe
... ristorante?
...レストラン?
ställe
... night club?
...ナイトクラブ?
ställe
... albergo?
...ホテル?
ställe
... attrazione turistica?
...観光資源?
ställe
... sito storico?
... 史跡?
ställe
... museo?
...美術館?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Gira a sinistra.
左に曲がる
Ge väganvisning
Gira a destra.
右に曲がる
Ge väganvisning
Sempre dritto.
まっすぐ進む
Ge väganvisning
Torna indietro.
戻る
Ge väganvisning
Fermati.
止まる
Ge väganvisning
Vai verso ___.
___へ向かう
Ge väganvisning
Vai oltre ___.
___を過ぎる
Ge väganvisning
Cerca il/la ___.
___に注意する
Ge väganvisning
in discesa
下り坂
Ge väganvisning
in salita
上り坂
Ge väganvisning
incrocio
交差点
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
semafori
信号
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parco
公園
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Fråga efter ett biljettkontor
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
__[場所]__行きの___をください
Köp en biljett till en viss destination
... biglietto solo andata...
...片道切符...
biljett för en enkel resa
... andata e ritorno...
...往復切符...
biljett för vägen dit och tillbaka
... biglietto di prima/seconda classe...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
biljett för första klass/andra klass
... biglietto giornaliero...
...一日券...
en biljett som du kan använda hela dagen
... un abbonamento settimanale...
...一週間券...
en biljett som du kan använda hela veckan
... un abbonamento mensile ...
...一ヶ月券...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
(窓際の)席を予約したいです
Reservera en särskild sittplats
Si ferma a ___[luogo]___?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Fråga om resetiden
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
È occupato questo posto?
この席は空いていますか?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Questo è il mio posto.
これは私の席です
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

aperto
営業中
En affär är öppen
chiuso
閉店
En affär är stängd
entrata
入り口
Skylt som informerar om att detta är ingången
uscita
出口
Skylt som informerar om att detta är utgången
spingere
押す
tirare
引く
uomini
Toalett för män
donne
Toalett för kvinnor
pieno/occupato
使用中
Toalett är upptagen
libero
空き
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Devo andare a ___[destinazione]__.
__[場所]__へ行きたいです
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Può aspettare qui un momento?
ここで少し待っててもらえますか?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Segua quella macchina!
あの車を追って!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Dov'è il noleggio auto?
レンタカー業者はどこですか?
Fråga om var du kan hyra en bil
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... per un giorno/una settimana.
...一日/一週間
Specificera för hur länge du vill hyra den
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
完全補償型保険がほしいです
Få försäkring för alla möjliga skador
Non ho bisogno di assicurazione.
保険は必要ないです
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Dov'è il prossimo benzinaio?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Vorrei includere un secondo guidatore.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Non c'è il pieno.
ガソリンタンクが満タンではない
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Il motore fa uno strano rumore.
エンジンから奇妙な音がします
Klaga på att det är ett problem med motorn
L'auto è danneggiata.
車が損傷されている
Klaga på att bilen är skadad