Esperanto | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Mi sono perso.
Mi perdiĝis.
Du vet inte var du är
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Dove posso trovare ____?
Kie mi povas trovi ___?
Fråga om en viss servicepunkt
... un bagno?
... la banĉambron?
servicepunkt
... una banca/sportello di cambio
... bankon/ŝanĝoficejon?
servicepunkt
... un albergo?
... hotelon?
servicepunkt
... un benzinaio?
... benzinstacion?
servicepunkt
... un ospedale?
... malsanulejon?
servicepunkt
... una farmacia?
... apotekon?
facilitet
... un grande magazzino?
... magazenon?
servicepunkt
... un supermercato?
... supermarkton?
servicepunkt
... la fermata dell'autobus?
... bushaltejon?
servicepunkt
... la fermata della metro?
... metroohaltejon?
servicepunkt
... un ufficio di informazione turistica?
... turistoficejon?
servicepunkt
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... monaŭtomaton?
servicepunkt
Come si arriva __?
Kiel mi iras al___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... al centro?
... la urbocentron?
specifik plats
... alla stazione del treno?
... la stacidomon?
specifik plats
... all'aeroporto?
... la aerhavenon?
specifik plats
... alla centrale di polizia?
... la policejon?
specifik plats
... all'ambasciata di [paese]?
... la ambasadon de [lando]?
Ett visst lands ambassad
Ci può consigliare un buon ___?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Be om tips på olika platser
... bar?
... trinkejojn?
ställe
... caffé?
... kafejojn?
ställe
... ristorante?
... restoraciojn?
ställe
... night club?
... noktoklubojn?
ställe
... albergo?
... hotelojn?
ställe
... attrazione turistica?
... turismajn allogojn?
ställe
... sito storico?
... historiajn lokojn?
ställe
... museo?
... muzeojn?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Gira a sinistra.
Turnu maldekstre.
Ge väganvisning
Gira a destra.
Turnu dekstre.
Ge väganvisning
Sempre dritto.
Iru rekte.
Ge väganvisning
Torna indietro.
Reiru.
Ge väganvisning
Fermati.
Haltu.
Ge väganvisning
Vai verso ___.
Iru al la___.
Ge väganvisning
Vai oltre ___.
Iru post la____.
Ge väganvisning
Cerca il/la ___.
Serku la___.
Ge väganvisning
in discesa
montsuben
Ge väganvisning
in salita
supren
Ge väganvisning
incrocio
vojkruciĝo
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
semafori
trafiklumo
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parco
parko
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Fråga efter ett biljettkontor
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Köp en biljett till en viss destination
... biglietto solo andata...
... solan bileton ...
biljett för en enkel resa
... andata e ritorno...
... revenan bileton ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... biglietto di prima/seconda classe...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
biljett för första klass/andra klass
... biglietto giornaliero...
... tagbileton ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... un abbonamento settimanale...
... semajnobileton ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... un abbonamento mensile ...
... monatbileton ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Reservera en särskild sittplats
Si ferma a ___[luogo]___?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Fråga om resetiden
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
È occupato questo posto?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Questo è il mio posto.
Tio estas mia sidloko.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

aperto
malferma
En affär är öppen
chiuso
ferma
En affär är stängd
entrata
eniro
Skylt som informerar om att detta är ingången
uscita
eliro
Skylt som informerar om att detta är utgången
spingere
puŝu
tirare
eltiru
uomini
viroj
Toalett för män
donne
virinoj
Toalett för kvinnor
pieno/occupato
Okupata
Toalett är upptagen
libero
neokupata
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Devo andare a ___[destinazione]__.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Kiom por iri al __[loko]__?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Può aspettare qui un momento?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Segua quella macchina!
Sekvu tiun aŭton!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Dov'è il noleggio auto?
Kie mi povas lui aŭton?
Fråga om var du kan hyra en bil
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... per un giorno/una settimana.
...por unu tago/semajno.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Mi volas plenan asekuron.
Få försäkring för alla möjliga skador
Non ho bisogno di assicurazione.
Mi ne bezonas asekuron.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Dov'è il prossimo benzinaio?
Kie estas la proksima benzinstacio?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Vorrei includere un secondo guidatore.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Non c'è il pieno.
La benzinujo ne estas plena.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Il motore fa uno strano rumore.
La motoro faras strangan bruon.
Klaga på att det är ett problem med motorn
L'auto è danneggiata.
La aŭto estas difektita.
Klaga på att bilen är skadad