Svenska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Jag har gått vilse.
Du vet inte var du är
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Kan du visa mig var det är på kartan?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Var kan jag hitta___?
Fråga om en viss servicepunkt
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... en toalett?
servicepunkt
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... en bank/ett växlingskontor?
servicepunkt
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... ett hotell?
servicepunkt
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... en bensinstation?
servicepunkt
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... ett sjukhus?
servicepunkt
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... ett apotek?
facilitet
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... ett varuhus?
servicepunkt
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... ett snabbköp?
servicepunkt
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... busshållplatsen?
servicepunkt
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... tunnelbanestationen?
servicepunkt
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... en turistinformation?
servicepunkt
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... en bankomat?
servicepunkt
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Hur tar jag mig till___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... centrum?
specifik plats
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... tågstationen?
specifik plats
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... flygplatsen?
specifik plats
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... polisstationen?
specifik plats
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... den [nationalitet] ambassaden?
Ett visst lands ambassad
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Kan du rekommendera några bra___?
Be om tips på olika platser
... μπαρ; (... bar?)
... barer?
ställe
... καφέ; (... kafé?)
... kaféer?
ställe
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restauranger?
ställe
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... nattklubbar?
ställe
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hotell?
ställe
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... turistattraktioner?
ställe
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... historiska platser?
ställe
... μουσεία; (... musía?)
... museum?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Sväng vänster.
Ge väganvisning
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Sväng höger.
Ge väganvisning
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Gå rakt fram.
Ge väganvisning
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Gå tillbaka.
Ge väganvisning
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Stanna.
Ge väganvisning
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Gå mot ___.
Ge väganvisning
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Gå förbi___.
Ge väganvisning
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Titta efter___.
Ge väganvisning
κατηφορικός (katiforikós)
nerförsbacke
Ge väganvisning
ανηφορικός (aniforikós)
uppförsbacke
Ge väganvisning
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
korsning
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
trafikljuset
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
πάρκο (párko)
park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Fråga efter ett biljettkontor
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Köp en biljett till en viss destination
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... enkelbiljett ...
biljett för en enkel resa
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... tur- och returbiljett ...
biljett för vägen dit och tillbaka
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... första klass/andra klassbiljett ...
biljett för första klass/andra klass
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... dags/dygnsbiljett ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... veckobiljett ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... ett månadskort ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Reservera en särskild sittplats
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Fråga om resetiden
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Är den här platsen ledig?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Det där är min plats.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

ανοιχτό (anihtó)
öppet
En affär är öppen
κλειστό (klistó)
stängt
En affär är stängd
είσοδος (ísodos)
ingång
Skylt som informerar om att detta är ingången
έξοδος (éxodos)
utgång
Skylt som informerar om att detta är utgången
σπρώξτε (spróxte)
tryck
τραβήξτε (travíxte)
drag
άνδρες (ándres)
herrar
Toalett för män
γυναίκες (ginékes)
damer
Toalett för kvinnor
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
upptaget
Toalett är upptagen
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
ledigt
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Har du taxinumret?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Kan du vänta här en stund?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Följ den där bilen!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Fråga om var du kan hyra en bil
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... för en dag/en vecka.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Få försäkring för alla möjliga skador
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Jag behöver ingen försäkring.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Var finns den närmsta bensinstationen?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Tanken är inte full.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Motorn låter konstigt.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Bilen är skadad.
Klaga på att bilen är skadad