Esperanto | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Mi perdiĝis.
Du vet inte var du är
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Kie mi povas trovi ___?
Fråga om en viss servicepunkt
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... la banĉambron?
servicepunkt
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... bankon/ŝanĝoficejon?
servicepunkt
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... hotelon?
servicepunkt
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... benzinstacion?
servicepunkt
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... malsanulejon?
servicepunkt
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... apotekon?
facilitet
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... magazenon?
servicepunkt
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... supermarkton?
servicepunkt
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... bushaltejon?
servicepunkt
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... metroohaltejon?
servicepunkt
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... turistoficejon?
servicepunkt
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... monaŭtomaton?
servicepunkt
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Kiel mi iras al___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... la urbocentron?
specifik plats
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... la stacidomon?
specifik plats
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... la aerhavenon?
specifik plats
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... la policejon?
specifik plats
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... la ambasadon de [lando]?
Ett visst lands ambassad
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Be om tips på olika platser
... μπαρ; (... bar?)
... trinkejojn?
ställe
... καφέ; (... kafé?)
... kafejojn?
ställe
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restoraciojn?
ställe
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... noktoklubojn?
ställe
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hotelojn?
ställe
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... turismajn allogojn?
ställe
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... historiajn lokojn?
ställe
... μουσεία; (... musía?)
... muzeojn?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Turnu maldekstre.
Ge väganvisning
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Turnu dekstre.
Ge väganvisning
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Iru rekte.
Ge väganvisning
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Reiru.
Ge väganvisning
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Haltu.
Ge väganvisning
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Iru al la___.
Ge väganvisning
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Iru post la____.
Ge väganvisning
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Serku la___.
Ge väganvisning
κατηφορικός (katiforikós)
montsuben
Ge väganvisning
ανηφορικός (aniforikós)
supren
Ge väganvisning
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
vojkruciĝo
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
trafiklumo
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
πάρκο (párko)
parko
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Fråga efter ett biljettkontor
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Köp en biljett till en viss destination
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... solan bileton ...
biljett för en enkel resa
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... revenan bileton ...
biljett för vägen dit och tillbaka
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
biljett för första klass/andra klass
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... tagbileton ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... semajnobileton ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... monatbileton ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Reservera en särskild sittplats
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Fråga om resetiden
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Tio estas mia sidloko.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

ανοιχτό (anihtó)
malferma
En affär är öppen
κλειστό (klistó)
ferma
En affär är stängd
είσοδος (ísodos)
eniro
Skylt som informerar om att detta är ingången
έξοδος (éxodos)
eliro
Skylt som informerar om att detta är utgången
σπρώξτε (spróxte)
puŝu
τραβήξτε (travíxte)
eltiru
άνδρες (ándres)
viroj
Toalett för män
γυναίκες (ginékes)
virinoj
Toalett för kvinnor
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Okupata
Toalett är upptagen
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
neokupata
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Kiom por iri al __[loko]__?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Sekvu tiun aŭton!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Kie mi povas lui aŭton?
Fråga om var du kan hyra en bil
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
...por unu tago/semajno.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Mi volas plenan asekuron.
Få försäkring för alla möjliga skador
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Mi ne bezonas asekuron.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Kie estas la proksima benzinstacio?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
La benzinujo ne estas plena.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
La motoro faras strangan bruon.
Klaga på att det är ett problem med motorn
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
La aŭto estas difektita.
Klaga på att bilen är skadad