Portugisiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Je suis perdu.
Eu estou perdido (a).
Du vet inte var du är
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Où puis-je trouver ___ ?
Onde eu encontro ___?
Fråga om en viss servicepunkt
... des toilettes ?
... um banheiro?
servicepunkt
... une banque / un bureau de change ?
... um banco/uma casa de câmbio?
servicepunkt
... un hôtel ?
... um hotel?
servicepunkt
... une station service ?
... um posto de gasolina?
servicepunkt
... un hôpital ?
... um hospital?
servicepunkt
... une pharmacie ?
... uma farmácia?
facilitet
... un grand magasin ?
... uma loja de departamento?
servicepunkt
... un supermarché ?
... um supermercado?
servicepunkt
... un arrêt de bus ?
... uma parada de ônibus?
servicepunkt
... une station de métro ?
... uma estação de metrô?
servicepunkt
... un office du tourisme ?
... um centro de informações turísticas?
servicepunkt
... un distributeur/guichet automatique ?
... um caixa eletrônico?
servicepunkt
Comment je peux me rendre ___ ?
Como eu faço para chegar ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... au centre-ville ?
... ao centro da cidade?
specifik plats
... à la gare ?
... a estação de trem?
specifik plats
... à l'aéroport ?
... ao aeroporto?
specifik plats
... au commissariat ?
... a delegacia de polícia?
specifik plats
... à l'ambassade de [pays] ?
... a embaixada [país]?
Ett visst lands ambassad
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Você pode recomendar algum bom ___?
Be om tips på olika platser
... bar ?
... bares?
ställe
... café ?
... cafeterias?
ställe
... restaurant ?
... restaurantes?
ställe
... boîte de nuit ?
... boates?
ställe
... hôtel ?
... hotéis?
ställe
... attraction touristique ?
... atrações turísticas?
ställe
... site historique ?
... cidades históricas?
ställe
... musée ?
... museus?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Tournez à gauche.
Vire à esquerda.
Ge väganvisning
Tournez à droite.
Vire à direita.
Ge väganvisning
Allez tout droit.
Siga em frente.
Ge väganvisning
Faites demi-tour.
Volte.
Ge väganvisning
Arrêtez-vous.
Pare.
Ge väganvisning
Allez vers ___.
Vá em direção à ___.
Ge väganvisning
Passez devant ___.
Passe o ___.
Ge väganvisning
Cherchez ___.
Procure por ___.
Ge väganvisning
vers le bas
para baixo
Ge väganvisning
vers le haut
para cima
Ge väganvisning
intersection
intersecção
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
feux de signalisation
semáforo
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parc
parque
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Fråga efter ett biljettkontor
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Köp en biljett till en viss destination
... aller simple ...
... bilhete único ...
biljett för en enkel resa
... aller-retour ...
... bilhete de ida e volta ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... ticket première/seconde classe ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
biljett för första klass/andra klass
... ticket pour la journée ...
... passe de um dia ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... ticket hebdomadaire ...
... bilhete semanal ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... ticket mensuel ...
... bilhete mensal ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Reservera en särskild sittplats
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Fråga om resetiden
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ce siège est-il pris ?
Este lugar está ocupado?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
C'est mon siège.
Este é o meu assento.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

ouvert
aberto
En affär är öppen
fermé
fechado
En affär är stängd
entrée
entrada
Skylt som informerar om att detta är ingången
sortie
saída
Skylt som informerar om att detta är utgången
pousser
empurrar
tirer
puxar
hommes
homens
Toalett för män
femmes
mulheres
Toalett för kvinnor
occupé/complet
ocupado
Toalett är upptagen
chambres disponibles / libre
livre
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Você conhece algum número de táxi?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Eu preciso ir para _[local]_.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Você pode esperar aqui por um momento?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Suivez cette voiture !
Siga aquele carro!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Où est l'agence de location de voitures ?
Onde posso alugar um carro?
Fråga om var du kan hyra en bil
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... pour une journée / une semaine.
... por um dia/uma semana.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Je voudrais une assurance tous risques.
Eu quero pacote de seguro completo.
Få försäkring för alla möjliga skador
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Eu não preciso de seguro.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Où est la prochaine station service ?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Le réservoir n'est pas plein.
O tanque não está cheio.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Le moteur fait un drôle de bruit.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Klaga på att det är ett problem med motorn
La voiture est endommagée.
O carro está danificado.
Klaga på att bilen är skadad