Polska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Je suis perdu.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Du vet inte var du är
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Où puis-je trouver ___ ?
Gdzie jest ___?
Fråga om en viss servicepunkt
... des toilettes ?
... toaleta?
servicepunkt
... une banque / un bureau de change ?
... bank/kantor?
servicepunkt
... un hôtel ?
... hotel?
servicepunkt
... une station service ?
... stacja benzynowa?
servicepunkt
... un hôpital ?
... szpital?
servicepunkt
... une pharmacie ?
... apteka?
facilitet
... un grand magasin ?
... dom towarowy?
servicepunkt
... un supermarché ?
... supermarket?
servicepunkt
... un arrêt de bus ?
... przystanek autobusowy?
servicepunkt
... une station de métro ?
... stacja metra?
servicepunkt
... un office du tourisme ?
... centrum informacji turystycznej?
servicepunkt
... un distributeur/guichet automatique ?
... bankomat?
servicepunkt
Comment je peux me rendre ___ ?
Jak dotrzeć ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... au centre-ville ?
... do centrum?
specifik plats
... à la gare ?
... na dworzec kolejowy?
specifik plats
... à l'aéroport ?
... na lotnisko?
specifik plats
... au commissariat ?
... na komisariat policji?
specifik plats
... à l'ambassade de [pays] ?
... do ambasady [nazwa kraju]?
Ett visst lands ambassad
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Be om tips på olika platser
... bar ?
... bary?
ställe
... café ?
... kawiarnie?
ställe
... restaurant ?
... restauracje?
ställe
... boîte de nuit ?
... kluby nocne?
ställe
... hôtel ?
... hotele?
ställe
... attraction touristique ?
... atrakcje turystyczne?
ställe
... site historique ?
... atrakcje historyczne?
ställe
... musée ?
... muzea?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Tournez à gauche.
Skręć w lewo.
Ge väganvisning
Tournez à droite.
Skręć w prawo.
Ge väganvisning
Allez tout droit.
Idź prosto.
Ge väganvisning
Faites demi-tour.
Zawróć.
Ge väganvisning
Arrêtez-vous.
Zatrzymaj się.
Ge väganvisning
Allez vers ___.
Idź w kierunku ___.
Ge väganvisning
Passez devant ___.
Miń ___.
Ge väganvisning
Cherchez ___.
Rozejrzyj się za ___.
Ge väganvisning
vers le bas
w dół
Ge väganvisning
vers le haut
w górę
Ge väganvisning
intersection
skrzyżowanie
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
feux de signalisation
światła
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parc
park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Fråga efter ett biljettkontor
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Köp en biljett till en viss destination
... aller simple ...
... bilet w jedną stronę ...
biljett för en enkel resa
... aller-retour ...
... bilet powrotny ...
biljett för vägen dit och tillbaka
... ticket première/seconde classe ...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
biljett för första klass/andra klass
... ticket pour la journée ...
... bilet całodzienny ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... ticket hebdomadaire ...
... bilet tygodniowy ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... ticket mensuel ...
... bilet miesięczny ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Reservera en särskild sittplats
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Fråga om resetiden
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ce siège est-il pris ?
Czy to miejsce jest wolne?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
C'est mon siège.
To jest moje miejsce.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

ouvert
otwarte
En affär är öppen
fermé
zamknięte
En affär är stängd
entrée
wejście
Skylt som informerar om att detta är ingången
sortie
wyjście
Skylt som informerar om att detta är utgången
pousser
pchaj
tirer
ciągnij
hommes
męski
Toalett för män
femmes
damski
Toalett för kvinnor
occupé/complet
zajęte
Toalett är upptagen
chambres disponibles / libre
wolne
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Suivez cette voiture !
Proszę jechać za tym samochodem!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Où est l'agence de location de voitures ?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Fråga om var du kan hyra en bil
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... pour une journée / une semaine.
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Je voudrais une assurance tous risques.
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Få försäkring för alla möjliga skador
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Où est la prochaine station service ?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Le réservoir n'est pas plein.
Bak nie jest pełny.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Le moteur fait un drôle de bruit.
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Klaga på att det är ett problem med motorn
La voiture est endommagée.
Samochód jest zepsuty.
Klaga på att bilen är skadad