Kinesiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Je suis perdu.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Du vet inte var du är
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Où puis-je trouver ___ ?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Fråga om en viss servicepunkt
... des toilettes ?
…浴室?(…yùshì?)
servicepunkt
... une banque / un bureau de change ?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
servicepunkt
... un hôtel ?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
servicepunkt
... une station service ?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
servicepunkt
... un hôpital ?
…医院?(…yīyuàn?)
servicepunkt
... une pharmacie ?
…药店?(…yàodiàn?)
facilitet
... un grand magasin ?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
servicepunkt
... un supermarché ?
…超市?(…chāoshì?)
servicepunkt
... un arrêt de bus ?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
servicepunkt
... une station de métro ?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
servicepunkt
... un office du tourisme ?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
servicepunkt
... un distributeur/guichet automatique ?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
servicepunkt
Comment je peux me rendre ___ ?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... au centre-ville ?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
specifik plats
... à la gare ?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
specifik plats
... à l'aéroport ?
…机场?(…jīchǎng?)
specifik plats
... au commissariat ?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
specifik plats
... à l'ambassade de [pays] ?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
Ett visst lands ambassad
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Be om tips på olika platser
... bar ?
…酒吧?(…jiǔbā?)
ställe
... café ?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
ställe
... restaurant ?
…饭店?(…fàndiàn?)
ställe
... boîte de nuit ?
…夜店?(…yèdiàn?)
ställe
... hôtel ?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
ställe
... attraction touristique ?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
ställe
... site historique ?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
ställe
... musée ?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Tournez à gauche.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Ge väganvisning
Tournez à droite.
右转。(yòu zhuǎn.)
Ge väganvisning
Allez tout droit.
直走。(zhí zǒu.)
Ge väganvisning
Faites demi-tour.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Ge väganvisning
Arrêtez-vous.
停。(tíng.)
Ge väganvisning
Allez vers ___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Ge väganvisning
Passez devant ___.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Ge väganvisning
Cherchez ___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Ge väganvisning
vers le bas
下坡(xià pō)
Ge väganvisning
vers le haut
上坡(shàng pō)
Ge väganvisning
intersection
十字路口(shízìlù kǒu)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
feux de signalisation
交通灯(jiāotōng dēng)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parc
公园(gōngyuán)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Fråga efter ett biljettkontor
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Köp en biljett till en viss destination
... aller simple ...
…单程票…(…dān chéng piào…)
biljett för en enkel resa
... aller-retour ...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
biljett för vägen dit och tillbaka
... ticket première/seconde classe ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
biljett för första klass/andra klass
... ticket pour la journée ...
…天票…(…tiān piào…)
en biljett som du kan använda hela dagen
... ticket hebdomadaire ...
…周票…(…zhōu piào…)
en biljett som du kan använda hela veckan
... ticket mensuel ...
…月票…(…yuèpiào…)
ett kort som du kan använda under en månads tid
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Reservera en särskild sittplats
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Fråga om resetiden
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ce siège est-il pris ?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Fråga om platsen fortfarande är ledig
C'est mon siège.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

ouvert
营业中(yíngyè zhōng)
En affär är öppen
fermé
关门(guānmén)
En affär är stängd
entrée
入口处(rùkǒu chù)
Skylt som informerar om att detta är ingången
sortie
出口(chūkǒu)
Skylt som informerar om att detta är utgången
pousser
推(tuī)
tirer
拉(lā)
hommes
男士(nánshì)
Toalett för män
femmes
女士(nǚshì)
Toalett för kvinnor
occupé/complet
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Toalett är upptagen
chambres disponibles / libre
空闲(kòng xián)
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Be om telefonnumret till en taxifirma
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Vous pouvez attendre ici un instant ?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Suivez cette voiture !
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Où est l'agence de location de voitures ?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Fråga om var du kan hyra en bil
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... pour une journée / une semaine.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Specificera för hur länge du vill hyra den
Je voudrais une assurance tous risques.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Få försäkring för alla möjliga skador
Je n'ai pas besoin d'assurance.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Où est la prochaine station service ?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Le réservoir n'est pas plein.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Le moteur fait un drôle de bruit.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Klaga på att det är ett problem med motorn
La voiture est endommagée.
车坏了。(chē huàile.)
Klaga på att bilen är skadad