Japanska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Je suis perdu.
道に迷いました
Du vet inte var du är
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Où puis-je trouver ___ ?
___はどこですか?
Fråga om en viss servicepunkt
... des toilettes ?
...お手洗い?
servicepunkt
... une banque / un bureau de change ?
... 銀行/外国為替取引所?
servicepunkt
... un hôtel ?
...ホテル?
servicepunkt
... une station service ?
...ガソリンスタンド?
servicepunkt
... un hôpital ?
...病院?
servicepunkt
... une pharmacie ?
...薬局?
facilitet
... un grand magasin ?
...デパート?
servicepunkt
... un supermarché ?
...スーパー?
servicepunkt
... un arrêt de bus ?
...バス停?
servicepunkt
... une station de métro ?
...地下鉄駅?
servicepunkt
... un office du tourisme ?
...観光案内所?
servicepunkt
... un distributeur/guichet automatique ?
..ATM/現金取扱機?
servicepunkt
Comment je peux me rendre ___ ?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... au centre-ville ?
...中心地?
specifik plats
... à la gare ?
...駅?
specifik plats
... à l'aéroport ?
...空港?
specifik plats
... au commissariat ?
...警察所?
specifik plats
... à l'ambassade de [pays] ?
...[国]大使館?
Ett visst lands ambassad
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
おすすめの___はありますか?
Be om tips på olika platser
... bar ?
...バー?
ställe
... café ?
...カフェ?
ställe
... restaurant ?
...レストラン?
ställe
... boîte de nuit ?
...ナイトクラブ?
ställe
... hôtel ?
...ホテル?
ställe
... attraction touristique ?
...観光資源?
ställe
... site historique ?
... 史跡?
ställe
... musée ?
...美術館?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Tournez à gauche.
左に曲がる
Ge väganvisning
Tournez à droite.
右に曲がる
Ge väganvisning
Allez tout droit.
まっすぐ進む
Ge väganvisning
Faites demi-tour.
戻る
Ge väganvisning
Arrêtez-vous.
止まる
Ge väganvisning
Allez vers ___.
___へ向かう
Ge väganvisning
Passez devant ___.
___を過ぎる
Ge väganvisning
Cherchez ___.
___に注意する
Ge väganvisning
vers le bas
下り坂
Ge väganvisning
vers le haut
上り坂
Ge väganvisning
intersection
交差点
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
feux de signalisation
信号
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parc
公園
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Fråga efter ett biljettkontor
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
__[場所]__行きの___をください
Köp en biljett till en viss destination
... aller simple ...
...片道切符...
biljett för en enkel resa
... aller-retour ...
...往復切符...
biljett för vägen dit och tillbaka
... ticket première/seconde classe ...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
biljett för första klass/andra klass
... ticket pour la journée ...
...一日券...
en biljett som du kan använda hela dagen
... ticket hebdomadaire ...
...一週間券...
en biljett som du kan använda hela veckan
... ticket mensuel ...
...一ヶ月券...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
(窓際の)席を予約したいです
Reservera en särskild sittplats
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Fråga om resetiden
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ce siège est-il pris ?
この席は空いていますか?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
C'est mon siège.
これは私の席です
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

ouvert
営業中
En affär är öppen
fermé
閉店
En affär är stängd
entrée
入り口
Skylt som informerar om att detta är ingången
sortie
出口
Skylt som informerar om att detta är utgången
pousser
押す
tirer
引く
hommes
Toalett för män
femmes
Toalett för kvinnor
occupé/complet
使用中
Toalett är upptagen
chambres disponibles / libre
空き
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
__[場所]__へ行きたいです
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Vous pouvez attendre ici un instant ?
ここで少し待っててもらえますか?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Suivez cette voiture !
あの車を追って!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Où est l'agence de location de voitures ?
レンタカー業者はどこですか?
Fråga om var du kan hyra en bil
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
... pour une journée / une semaine.
...一日/一週間
Specificera för hur länge du vill hyra den
Je voudrais une assurance tous risques.
完全補償型保険がほしいです
Få försäkring för alla möjliga skador
Je n'ai pas besoin d'assurance.
保険は必要ないです
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Où est la prochaine station service ?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
Le réservoir n'est pas plein.
ガソリンタンクが満タンではない
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
Le moteur fait un drôle de bruit.
エンジンから奇妙な音がします
Klaga på att det är ett problem med motorn
La voiture est endommagée.
車が損傷されている
Klaga på att bilen är skadad