Turkiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Mi perdiĝis.
Kayboldum.
Du vet inte var du är
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Kie mi povas trovi ___?
__ı nerede bulurum?
Fråga om en viss servicepunkt
... la banĉambron?
... bir banyo?
servicepunkt
... bankon/ŝanĝoficejon?
... bir banka/döviz bürosu?
servicepunkt
... hotelon?
... bir otel?
servicepunkt
... benzinstacion?
... bir benzin istasyonu?
servicepunkt
... malsanulejon?
... bir hastane?
servicepunkt
... apotekon?
... bir eczane?
facilitet
... magazenon?
... bir büyük mağaza?
servicepunkt
... supermarkton?
... bir süpermarket?
servicepunkt
... bushaltejon?
... otobüs durağı?
servicepunkt
... metroohaltejon?
... bir metro istasyonu?
servicepunkt
... turistoficejon?
... bir turist bilgi ofisi?
servicepunkt
... monaŭtomaton?
.. bir ATM/para çekme makinası?
servicepunkt
Kiel mi iras al___?
__ye nasıl varırım?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... la urbocentron?
... eski kasaba merkezi?
specifik plats
... la stacidomon?
... tren istasyonu?
specifik plats
... la aerhavenon?
... havaalanı?
specifik plats
... la policejon?
... polis merkezi?
specifik plats
... la ambasadon de [lando]?
... [ülke]'nin konsolosluğu?
Ett visst lands ambassad
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Be om tips på olika platser
... trinkejojn?
... barlar?
ställe
... kafejojn?
... kafeler?
ställe
... restoraciojn?
... restoranlar?
ställe
... noktoklubojn?
... gece kulüpleri?
ställe
... hotelojn?
... oteller?
ställe
... turismajn allogojn?
... turistik atraksiyonlar?
ställe
... historiajn lokojn?
... tarihi alanlar?
ställe
... muzeojn?
... müzeler?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Turnu maldekstre.
Sola dön.
Ge väganvisning
Turnu dekstre.
Sağa dön.
Ge väganvisning
Iru rekte.
Düz git.
Ge väganvisning
Reiru.
Geri git.
Ge väganvisning
Haltu.
Dur.
Ge väganvisning
Iru al la___.
__'e doğru git.
Ge väganvisning
Iru post la____.
__'ı geç.
Ge väganvisning
Serku la___.
__'i bekle.
Ge väganvisning
montsuben
yokuş aşağı
Ge väganvisning
supren
yokuş yukarı
Ge väganvisning
vojkruciĝo
kavşak
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
trafiklumo
trfik ışıkları
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parko
park
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Fråga efter ett biljettkontor
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Köp en biljett till en viss destination
... solan bileton ...
... tek bilet ...
biljett för en enkel resa
... revenan bileton ...
dönüş bileti
biljett för vägen dit och tillbaka
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
biljett för första klass/andra klass
... tagbileton ...
... günlük ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... semajnobileton ...
... haftalık ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... monatbileton ...
... aylık ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Reservera en särskild sittplats
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Kiom longe por atingi __[loko]__?
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Fråga om resetiden
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Tio estas mia sidloko.
Bu benim koltuğum
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

malferma
açık
En affär är öppen
ferma
kapalı
En affär är stängd
eniro
giriş
Skylt som informerar om att detta är ingången
eliro
çıkış
Skylt som informerar om att detta är utgången
puŝu
itiniz
eltiru
çekiniz
viroj
erkekler
Toalett för män
virinoj
kadınlar
Toalett för kvinnor
Okupata
dolu
Toalett är upptagen
neokupata
boş
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Mi bezonas iri al __[loko]__.
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Kiom por iri al __[loko]__?
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Sekvu tiun aŭton!
Şu arabayı takip et!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Kie mi povas lui aŭton?
Araba nereden kiralanıyor?
Fråga om var du kan hyra en bil
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
...por unu tago/semajno.
... bir gün/bir hafta için.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Mi volas plenan asekuron.
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Få försäkring för alla möjliga skador
Mi ne bezonas asekuron.
Sigortaya ihtiyacım yok.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Kie estas la proksima benzinstacio?
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
La benzinujo ne estas plena.
Depo dolu değil.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
La motoro faras strangan bruon.
Motordan garip bir ses geliyor.
Klaga på att det är ett problem med motorn
La aŭto estas difektita.
Araba hasarlı.
Klaga på att bilen är skadad