Kinesiska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Mi perdiĝis.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Du vet inte var du är
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Kie mi povas trovi ___?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Fråga om en viss servicepunkt
... la banĉambron?
…浴室?(…yùshì?)
servicepunkt
... bankon/ŝanĝoficejon?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
servicepunkt
... hotelon?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
servicepunkt
... benzinstacion?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
servicepunkt
... malsanulejon?
…医院?(…yīyuàn?)
servicepunkt
... apotekon?
…药店?(…yàodiàn?)
facilitet
... magazenon?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
servicepunkt
... supermarkton?
…超市?(…chāoshì?)
servicepunkt
... bushaltejon?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
servicepunkt
... metroohaltejon?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
servicepunkt
... turistoficejon?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
servicepunkt
... monaŭtomaton?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
servicepunkt
Kiel mi iras al___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... la urbocentron?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
specifik plats
... la stacidomon?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
specifik plats
... la aerhavenon?
…机场?(…jīchǎng?)
specifik plats
... la policejon?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
specifik plats
... la ambasadon de [lando]?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
Ett visst lands ambassad
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Be om tips på olika platser
... trinkejojn?
…酒吧?(…jiǔbā?)
ställe
... kafejojn?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
ställe
... restoraciojn?
…饭店?(…fàndiàn?)
ställe
... noktoklubojn?
…夜店?(…yèdiàn?)
ställe
... hotelojn?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
ställe
... turismajn allogojn?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
ställe
... historiajn lokojn?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
ställe
... muzeojn?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Turnu maldekstre.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Ge väganvisning
Turnu dekstre.
右转。(yòu zhuǎn.)
Ge väganvisning
Iru rekte.
直走。(zhí zǒu.)
Ge väganvisning
Reiru.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Ge väganvisning
Haltu.
停。(tíng.)
Ge väganvisning
Iru al la___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Ge väganvisning
Iru post la____.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Ge väganvisning
Serku la___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Ge väganvisning
montsuben
下坡(xià pō)
Ge väganvisning
supren
上坡(shàng pō)
Ge väganvisning
vojkruciĝo
十字路口(shízìlù kǒu)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
trafiklumo
交通灯(jiāotōng dēng)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parko
公园(gōngyuán)
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Fråga efter ett biljettkontor
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Köp en biljett till en viss destination
... solan bileton ...
…单程票…(…dān chéng piào…)
biljett för en enkel resa
... revenan bileton ...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
biljett för vägen dit och tillbaka
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
biljett för första klass/andra klass
... tagbileton ...
…天票…(…tiān piào…)
en biljett som du kan använda hela dagen
... semajnobileton ...
…周票…(…zhōu piào…)
en biljett som du kan använda hela veckan
... monatbileton ...
…月票…(…yuèpiào…)
ett kort som du kan använda under en månads tid
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Reservera en särskild sittplats
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Kiom longe por atingi __[loko]__?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Fråga om resetiden
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Tio estas mia sidloko.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

malferma
营业中(yíngyè zhōng)
En affär är öppen
ferma
关门(guānmén)
En affär är stängd
eniro
入口处(rùkǒu chù)
Skylt som informerar om att detta är ingången
eliro
出口(chūkǒu)
Skylt som informerar om att detta är utgången
puŝu
推(tuī)
eltiru
拉(lā)
viroj
男士(nánshì)
Toalett för män
virinoj
女士(nǚshì)
Toalett för kvinnor
Okupata
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Toalett är upptagen
neokupata
空闲(kòng xián)
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Be om telefonnumret till en taxifirma
Mi bezonas iri al __[loko]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Kiom por iri al __[loko]__?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Sekvu tiun aŭton!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Kie mi povas lui aŭton?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Fråga om var du kan hyra en bil
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
...por unu tago/semajno.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Specificera för hur länge du vill hyra den
Mi volas plenan asekuron.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Få försäkring för alla möjliga skador
Mi ne bezonas asekuron.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Kie estas la proksima benzinstacio?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
La benzinujo ne estas plena.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
La motoro faras strangan bruon.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Klaga på att det är ett problem med motorn
La aŭto estas difektita.
车坏了。(chē huàile.)
Klaga på att bilen är skadad