Danska | Fraser - Resa | Att ta sig runt

Att ta sig runt - Platser

Mi perdiĝis.
Jeg er faret vild.
Du vet inte var du är
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Be om att bli visad en viss plats på en karta
Kie mi povas trovi ___?
Hvor kan jeg finde___?
Fråga om en viss servicepunkt
... la banĉambron?
... et badeværelse?
servicepunkt
... bankon/ŝanĝoficejon?
... en bank/et veksel kontor?
servicepunkt
... hotelon?
... et hotel?
servicepunkt
... benzinstacion?
... en benzintank?
servicepunkt
... malsanulejon?
... et sygehus?
servicepunkt
... apotekon?
... et apotek?
facilitet
... magazenon?
... et stormagasin?
servicepunkt
... supermarkton?
... et supermarked?
servicepunkt
... bushaltejon?
... busstoppestedet?
servicepunkt
... metroohaltejon?
... metrostationen?
servicepunkt
... turistoficejon?
... et turistkontor?
servicepunkt
... monaŭtomaton?
... en hæveautomat?
servicepunkt
Kiel mi iras al___?
Hvordan kommer jeg til ___?
Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats
... la urbocentron?
... til centrum?
specifik plats
... la stacidomon?
...togstationen?
specifik plats
... la aerhavenon?
... lufthavnen?
specifik plats
... la policejon?
... politistationen?
specifik plats
... la ambasadon de [lando]?
... den [land] ambassade?
Ett visst lands ambassad
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
kan du anbefale nogle gode ___?
Be om tips på olika platser
... trinkejojn?
... barer?
ställe
... kafejojn?
... cafeer?
ställe
... restoraciojn?
... restauranter?
ställe
... noktoklubojn?
... natklubber?
ställe
... hotelojn?
... hoteller?
ställe
... turismajn allogojn?
... turistattraktioner?
ställe
... historiajn lokojn?
... historiske steder?
ställe
... muzeojn?
... museer?
ställe

Att ta sig runt - Väganvisningar

Turnu maldekstre.
Drej til venstre.
Ge väganvisning
Turnu dekstre.
Drej til højre.
Ge väganvisning
Iru rekte.
Gå lige frem.
Ge väganvisning
Reiru.
Gå tilbage.
Ge väganvisning
Haltu.
Stop.
Ge väganvisning
Iru al la___.
Gå hen imod ___.
Ge väganvisning
Iru post la____.
Gå forbi ___.
Ge väganvisning
Serku la___.
Kig efter ___.
Ge väganvisning
montsuben
Ned af bakken
Ge väganvisning
supren
Op ad bakke
Ge väganvisning
vojkruciĝo
vejkryds
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
trafiklumo
trafiklys
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar
parko
parkere
Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar

Att ta sig runt - Buss/Tåg

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Fråga efter ett biljettkontor
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Köp en biljett till en viss destination
... solan bileton ...
... enkeltbillet...
biljett för en enkel resa
... revenan bileton ...
... returbillet...
biljett för vägen dit och tillbaka
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... første klasse/anden klasse billet ...
biljett för första klass/andra klass
... tagbileton ...
... heldagsbillet ...
en biljett som du kan använda hela dagen
... semajnobileton ...
... ugebillet ...
en biljett som du kan använda hela veckan
... monatbileton ...
... månedsbillet ...
ett kort som du kan använda under en månads tid
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Förfrågan om biljettpriset till en viss destination
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Reservera en särskild sittplats
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Fråga om resetiden
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Er dette sæde optaget?
Fråga om platsen fortfarande är ledig
Tio estas mia sidloko.
Dette er mit sæde.
Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen

Att ta sig runt - Skyltar

malferma
åben
En affär är öppen
ferma
lukket
En affär är stängd
eniro
indgang
Skylt som informerar om att detta är ingången
eliro
udgang
Skylt som informerar om att detta är utgången
puŝu
skub
eltiru
træk
viroj
mænd
Toalett för män
virinoj
kvinder
Toalett för kvinnor
Okupata
optaget
Toalett är upptagen
neokupata
ledig
Det finns tillgängliga hotellrum/Toaletten är tom

Att ta sig runt - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Kender du nummeret til en taxa?
Be om telefonnumret till en taxifirma
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Jeg skal til __[sted]__.
Instruera taxiföraren om vart han ska köra
Kiom por iri al __[loko]__?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Fråga om priset för att ta sig till en viss plats
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Kan du venter her et øjeblik?
Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende
Sekvu tiun aŭton!
Følg efter den bil!
Används om du är en hemlig agent

Att ta sig runt - Biluthyrning

Kie mi povas lui aŭton?
Hvor er biludlejningen?
Fråga om var du kan hyra en bil
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Specificera vad för sorts bil du vill hyra
...por unu tago/semajno.
... i en dag/en uge.
Specificera för hur länge du vill hyra den
Mi volas plenan asekuron.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Få försäkring för alla möjliga skador
Mi ne bezonas asekuron.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Välj att inte inkludera någon försäkring alls
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den
Kie estas la proksima benzinstacio?
Hvor er den næste benzintank?
Fråga efter var du kan hitta en bensinstation
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen
La benzinujo ne estas plena.
Tanken er ikke fuld.
Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad
La motoro faras strangan bruon.
Motoren laver en underlig lyd.
Klaga på att det är ett problem med motorn
La aŭto estas difektita.
Bilen er skadet.
Klaga på att bilen är skadad