Spanska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Bạn có bán ___?
¿Tiene____ ?
Fråga efter en viss vara
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
¿En dónde puedo encontrar____?
Fråga om platsen för en viss vara
Món này bao nhiêu tiền?
¿Cuánto cuesta?
Fråga efter priset på en viss vara
Bạn có món nào rẻ hơn không?
¿Tiene algo que sea más barato?
Be om en billigare vara
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
¿A qué hora abre/cierra?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Sólo estoy mirando.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Cho tôi mua món này.
Lo compro.
Meddela att du tänker köpa en vara
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Cho tôi xin hóa đơn.
¿Me podría dar el recibo de pago?
Be om ett kvitto
Cho tôi một cái túi được không?
¿Me puede dar una bolsa por favor?
Be om en kasse
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Me gustaría regresar esto.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Tôi có thể thử đồ được không?
¿Me puedo probar esto?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Phòng thử đồ ở đâu?
¿En dónde se encuentran los probadores?
Fråga efter provrummet
Cái này có cỡ ___ không?
¿Tiene esto en ____?
Be om en viss klädstorlek
... nhỏ (S)?
...pequeño?
Klädstorlek
... trung bình (M)?
...mediano?
Klädstorlek
... lớn (L)?
...grande?
Klädstorlek
... đại (XL)?
... extra grande?
Klädstorlek
Giày này có cỡ ___ không?
¿Tienes éstos zapatos en___?
Be om en viss skostorlek
Nó bé/chật quá.
Es demasiado pequeño.
Informera om att plagget är för litet
Nó to/rộng quá.
Es demasiado grande.
Informera om att plagget är för stort
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
¿Se me ve bien?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Món này _[số tiền]_ thôi.
Le doy_[cantidad]_por ésto.
Föreslå ett startpris
Đắt thế!/Đắt quá!
¡Está muy caro!
Slå bort ett pris som är för högt
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
Ange ett slutgiltigt bud
Thế thôi tôi không mua nữa.
Entonces no estoy interesado/a.
Visa ointresse
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Entonces ire a otro lugar.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Tôi không có đủ tiền!
¡No tengo suficiente para pagar!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger