Portugisiska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Haben Sie ___?
Você tem ___?
Fråga efter en viss vara
Wo kann ich ___ finden?
Onde eu encontro ___?
Fråga om platsen för en viss vara
Wieviel kostet das?
Quanto custa isso?
Fråga efter priset på en viss vara
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Você tem alguma coisa mais barata?
Be om en billigare vara
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Que horas você abre/fecha?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Ich schaue mich nur um.
Estou apenas olhando.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Ich werde es kaufen.
Eu vou levar.
Meddela att du tänker köpa en vara
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Posso pagar com cartão de crédito?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Você pode me dar o recibo, por favor?
Be om ett kvitto
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Be om en kasse
Ich möchte das gerne umtauschen.
Eu gostaria de devolver isso.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Posso provar esta roupa, por favor?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Wo sind die Umkleidekabinen?
Onde estão os provadores?
Fråga efter provrummet
Haben Sie das auch in ___?
Você tem essa peça em ___?
Be om en viss klädstorlek
... S?
... tamanho menor?
Klädstorlek
... M?
... tamanho médio?
Klädstorlek
... L?
... tamanho grande?
Klädstorlek
... XL
... tamanho extra grande?
Klädstorlek
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Be om en viss skostorlek
Es ist zu klein.
É muito pequeno.
Informera om att plagget är för litet
Es ist zu groß.
É muito grande.
Informera om att plagget är för stort
Steht mir das?
Fico bem nessa roupa?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Föreslå ett startpris
Das ist viel zu teuer!
Isso é muito caro!
Slå bort ett pris som är för högt
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
_[quantia]_ é minha oferta final!
Ange ett slutgiltigt bud
Dann bin ich nicht interessiert.
Então eu não estou interessado/interessada.
Visa ointresse
Dann werde ich woanders hingehen.
Vou para outra loja.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Das kann ich mir nicht leisten!
Eu não posso pagar por isso!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger