Vietnamesiska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Máte ___?
Bạn có bán ___?
Fråga efter en viss vara
Kde můžu najít ___?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Fråga om platsen för en viss vara
Kolik to stojí?
Món này bao nhiêu tiền?
Fråga efter priset på en viss vara
Máte něco, co je levnější?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Be om en billigare vara
Kdy otvíráte/zavíráte?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Jenom se koukám.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Koupím si to.
Cho tôi mua món này.
Meddela att du tänker köpa en vara
Můžu platit kreditní kartou?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Mohu mít účtenku, prosím?
Cho tôi xin hóa đơn.
Be om ett kvitto
Mohu dostat tašku, prosím?
Cho tôi một cái túi được không?
Be om en kasse
Chtěla bych tohle vrátit.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Tôi có thể thử đồ được không?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Kde jsou kabinky?
Phòng thử đồ ở đâu?
Fråga efter provrummet
Máte tohle v ___?
Cái này có cỡ ___ không?
Be om en viss klädstorlek
... S?
... nhỏ (S)?
Klädstorlek
... M?
... trung bình (M)?
Klädstorlek
... L?
... lớn (L)?
Klädstorlek
... XL
... đại (XL)?
Klädstorlek
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Giày này có cỡ ___ không?
Be om en viss skostorlek
Je to příliš malé.
Nó bé/chật quá.
Informera om att plagget är för litet
Je to příliš velké.
Nó to/rộng quá.
Informera om att plagget är för stort
Vypadá to na mě dobře?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Dám ti za to _[částka]_
Món này _[số tiền]_ thôi.
Föreslå ett startpris
To je příliš drahé!
Đắt thế!/Đắt quá!
Slå bort ett pris som är för högt
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Ange ett slutgiltigt bud
Tak nemám zájem.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Visa ointresse
Tak půjdu někam jinam.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Nemůžu si to dovolit!
Tôi không có đủ tiền!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger