Esperanto | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Ĉu vi havas ___?
Fråga efter en viss vara
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Kie mi povas trovi ___?
Fråga om platsen för en viss vara
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Kiom estas tio?
Fråga efter priset på en viss vara
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
Be om en billigare vara
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Kiam vi malfermas/fermas?
Fråga om öppnings-/stängningstider
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Mi aĉetos ĝin.
Meddela att du tänker köpa en vara
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Fråga om affären accepterar kreditkort
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Be om ett kvitto
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Be om en kasse
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Kie estas la vestaroj?
Fråga efter provrummet
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
Be om en viss klädstorlek
...เล็ก? (lek?)
...malgranda?
Klädstorlek
...กลาง? (klang?)
...meza?
Klädstorlek
... ใหญ่? (yai?)
...granda?
Klädstorlek
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
...ekstragranda?
Klädstorlek
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
Be om en viss skostorlek
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Ĝi estas tro malgranda.
Informera om att plagget är för litet
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Ĝi estas tro granda.
Informera om att plagget är för stort
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Föreslå ett startpris
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Tiu estas tro kara
Slå bort ett pris som är för högt
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
Ange ett slutgiltigt bud
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Tiam mi ne interesas.
Visa ointresse
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Mi iros aliloken.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Mi ne povas pagi ĝin!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger