Vietnamesiska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

¿Tiene____ ?
Bạn có bán ___?
Fråga efter en viss vara
¿En dónde puedo encontrar____?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Fråga om platsen för en viss vara
¿Cuánto cuesta?
Món này bao nhiêu tiền?
Fråga efter priset på en viss vara
¿Tiene algo que sea más barato?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Be om en billigare vara
¿A qué hora abre/cierra?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Sólo estoy mirando.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Lo compro.
Cho tôi mua món này.
Meddela att du tänker köpa en vara
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Fråga om affären accepterar kreditkort
¿Me podría dar el recibo de pago?
Cho tôi xin hóa đơn.
Be om ett kvitto
¿Me puede dar una bolsa por favor?
Cho tôi một cái túi được không?
Be om en kasse
Me gustaría regresar esto.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

¿Me puedo probar esto?
Tôi có thể thử đồ được không?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
¿En dónde se encuentran los probadores?
Phòng thử đồ ở đâu?
Fråga efter provrummet
¿Tiene esto en ____?
Cái này có cỡ ___ không?
Be om en viss klädstorlek
...pequeño?
... nhỏ (S)?
Klädstorlek
...mediano?
... trung bình (M)?
Klädstorlek
...grande?
... lớn (L)?
Klädstorlek
... extra grande?
... đại (XL)?
Klädstorlek
¿Tienes éstos zapatos en___?
Giày này có cỡ ___ không?
Be om en viss skostorlek
Es demasiado pequeño.
Nó bé/chật quá.
Informera om att plagget är för litet
Es demasiado grande.
Nó to/rộng quá.
Informera om att plagget är för stort
¿Se me ve bien?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Le doy_[cantidad]_por ésto.
Món này _[số tiền]_ thôi.
Föreslå ett startpris
¡Está muy caro!
Đắt thế!/Đắt quá!
Slå bort ett pris som är för högt
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Ange ett slutgiltigt bud
Entonces no estoy interesado/a.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Visa ointresse
Entonces ire a otro lugar.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
¡No tengo suficiente para pagar!
Tôi không có đủ tiền!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger