Hindi | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Fråga efter en viss vara
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Fråga om platsen för en viss vara
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Fråga efter priset på en viss vara
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Be om en billigare vara
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Fråga om öppnings-/stängningstider
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Meddela att du tänker köpa en vara
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Fråga om affären accepterar kreditkort
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Be om ett kvitto
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Be om en kasse
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Fråga efter provrummet
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Be om en viss klädstorlek
...S?
Klädstorlek
...M?
Klädstorlek
...L?
Klädstorlek
...XL?
Klädstorlek
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Be om en viss skostorlek
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Informera om att plagget är för litet
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Informera om att plagget är för stort
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Föreslå ett startpris
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Slå bort ett pris som är för högt
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
Ange ett slutgiltigt bud
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Visa ointresse
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger