Esperanto | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Você tem ___?
Ĉu vi havas ___?
Fråga efter en viss vara
Onde eu encontro ___?
Kie mi povas trovi ___?
Fråga om platsen för en viss vara
Quanto custa isso?
Kiom estas tio?
Fråga efter priset på en viss vara
Você tem alguma coisa mais barata?
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
Be om en billigare vara
Que horas você abre/fecha?
Kiam vi malfermas/fermas?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Estou apenas olhando.
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Eu vou levar.
Mi aĉetos ĝin.
Meddela att du tänker köpa en vara
Posso pagar com cartão de crédito?
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Você pode me dar o recibo, por favor?
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Be om ett kvitto
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Be om en kasse
Eu gostaria de devolver isso.
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Posso provar esta roupa, por favor?
Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Onde estão os provadores?
Kie estas la vestaroj?
Fråga efter provrummet
Você tem essa peça em ___?
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
Be om en viss klädstorlek
... tamanho menor?
...malgranda?
Klädstorlek
... tamanho médio?
...meza?
Klädstorlek
... tamanho grande?
...granda?
Klädstorlek
... tamanho extra grande?
...ekstragranda?
Klädstorlek
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
Be om en viss skostorlek
É muito pequeno.
Ĝi estas tro malgranda.
Informera om att plagget är för litet
É muito grande.
Ĝi estas tro granda.
Informera om att plagget är för stort
Fico bem nessa roupa?
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Föreslå ett startpris
Isso é muito caro!
Tiu estas tro kara
Slå bort ett pris som är för högt
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
Ange ett slutgiltigt bud
Então eu não estou interessado/interessada.
Tiam mi ne interesas.
Visa ointresse
Vou para outra loja.
Mi iros aliloken.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Eu não posso pagar por isso!
Mi ne povas pagi ĝin!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger