Esperanto | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Czy mają Państwo ___?
Ĉu vi havas ___?
Fråga efter en viss vara
Gdzie mogę znaleźć ___?
Kie mi povas trovi ___?
Fråga om platsen för en viss vara
Ile to kosztuje?
Kiom estas tio?
Fråga efter priset på en viss vara
Czy mają Państwo coś w niższej cenie?
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
Be om en billigare vara
Od której do której sklep jest czynny?
Kiam vi malfermas/fermas?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Tylko się rozglądam.
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Wezmę to.
Mi aĉetos ĝin.
Meddela att du tänker köpa en vara
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Czy mogę prosić o paragon?
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Be om ett kvitto
Czy mógłbym/mogłabym dostać siatkę?
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Be om en kasse
Chciałbym/Chciałabym to zwrócić.
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Czy mogę to przymierzyć?
Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Gdzie jest przebieralnia?
Kie estas la vestaroj?
Fråga efter provrummet
Czy mają to Państwo w rozmiarze ___?
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
Be om en viss klädstorlek
... S?
...malgranda?
Klädstorlek
... M?
...meza?
Klädstorlek
... L?
...granda?
Klädstorlek
... XL?
...ekstragranda?
Klädstorlek
Czy mają Państwo te buty w rozmiarze ___?
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
Be om en viss skostorlek
Za małe (mała, mały).
Ĝi estas tro malgranda.
Informera om att plagget är för litet
Za duże (duża, duży).
Ĝi estas tro granda.
Informera om att plagget är för stort
Czy dobrze w tym wyglądam?
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Za to dam najwyżej _[suma]_ .
Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Föreslå ett startpris
To zdecydowanie za drogo!
Tiu estas tro kara
Slå bort ett pris som är för högt
Widziałem/Widziałam to za _[suma]_ gdzie indziej.
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[suma]_ i ani grosza więcej!
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
Ange ett slutgiltigt bud
No to dziękuję, jednak tego nie wezmę.
Tiam mi ne interesas.
Visa ointresse
Dziękuję, pójdę do innego sklepu.
Mi iros aliloken.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Nie mogę sobie na to pozwolić!
Mi ne povas pagi ĝin!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
To więcej niż przewidywał mój budżet, ale wezmę to.
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger