Vietnamesiska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Heeft u ___?
Bạn có bán ___?
Fråga efter en viss vara
Waar kan ik ___ vinden?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Fråga om platsen för en viss vara
Hoeveel kost het?
Món này bao nhiêu tiền?
Fråga efter priset på en viss vara
Heeft u iets goedkopers?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Be om en billigare vara
Hoe laat opent/sluit u?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Ik kijk even rond.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Ik wil het graag kopen.
Cho tôi mua món này.
Meddela att du tänker köpa en vara
Kan ik met een creditcard betalen?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Mag ik de bon?
Cho tôi xin hóa đơn.
Be om ett kvitto
Mag ik een tasje?
Cho tôi một cái túi được không?
Be om en kasse
Ik wil dit graag retourneren.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Kan ik dit passen alstublieft?
Tôi có thể thử đồ được không?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Waar zijn de kleedkamers?
Phòng thử đồ ở đâu?
Fråga efter provrummet
Heeft u deze in ___?
Cái này có cỡ ___ không?
Be om en viss klädstorlek
... small?
... nhỏ (S)?
Klädstorlek
... medium?
... trung bình (M)?
Klädstorlek
... large?
... lớn (L)?
Klädstorlek
... extra large?
... đại (XL)?
Klädstorlek
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Giày này có cỡ ___ không?
Be om en viss skostorlek
Het is te klein.
Nó bé/chật quá.
Informera om att plagget är för litet
Het is te groot.
Nó to/rộng quá.
Informera om att plagget är för stort
Staat dit me goed?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Món này _[số tiền]_ thôi.
Föreslå ett startpris
Dat is veel te duur!
Đắt thế!/Đắt quá!
Slå bort ett pris som är för högt
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Ange ett slutgiltigt bud
Dan hoeft het niet.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Visa ointresse
Dan ga ik ergens anders heen.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Dat kan ik niet betalen!
Tôi không có đủ tiền!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger