Ryska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Avez-vous ___ ?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Fråga efter en viss vara
Où puis-je trouver ___ ?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Fråga om platsen för en viss vara
Combien ça coûte ?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Fråga efter priset på en viss vara
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Be om en billigare vara
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Fråga om öppnings-/stängningstider
Je regarde, c'est tout.
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Je le prends.
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Meddela att du tänker köpa en vara
Je peux payer par carte ?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Fråga om affären accepterar kreditkort
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Be om ett kvitto
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Be om en kasse
Je voudrais échanger cet article.
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Où sont les cabines d'essayage ?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Fråga efter provrummet
Vous l'avez en ___ ?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Be om en viss klädstorlek
... S ?
...S?
Klädstorlek
... M ?
...M?
Klädstorlek
... L ?
...L?
Klädstorlek
... XL ?
...XL?
Klädstorlek
Vous avez ces chaussures en ___ ?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Be om en viss skostorlek
C'est trop petit.
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Informera om att plagget är för litet
C'est trop grand.
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Informera om att plagget är för stort
Ça me va bien ?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Föreslå ett startpris
C'est beaucoup trop cher !
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Slå bort ett pris som är för högt
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
Ange ett slutgiltigt bud
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Visa ointresse
Alors je vais aller voir ailleurs.
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Je ne peux pas me le permettre.
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger