Polska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Avez-vous ___ ?
Czy mają Państwo ___?
Fråga efter en viss vara
Où puis-je trouver ___ ?
Gdzie mogę znaleźć ___?
Fråga om platsen för en viss vara
Combien ça coûte ?
Ile to kosztuje?
Fråga efter priset på en viss vara
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Czy mają Państwo coś w niższej cenie?
Be om en billigare vara
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Od której do której sklep jest czynny?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Je regarde, c'est tout.
Tylko się rozglądam.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Je le prends.
Wezmę to.
Meddela att du tänker köpa en vara
Je peux payer par carte ?
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Czy mogę prosić o paragon?
Be om ett kvitto
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Czy mógłbym/mogłabym dostać siatkę?
Be om en kasse
Je voudrais échanger cet article.
Chciałbym/Chciałabym to zwrócić.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Czy mogę to przymierzyć?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Où sont les cabines d'essayage ?
Gdzie jest przebieralnia?
Fråga efter provrummet
Vous l'avez en ___ ?
Czy mają to Państwo w rozmiarze ___?
Be om en viss klädstorlek
... S ?
... S?
Klädstorlek
... M ?
... M?
Klädstorlek
... L ?
... L?
Klädstorlek
... XL ?
... XL?
Klädstorlek
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Czy mają Państwo te buty w rozmiarze ___?
Be om en viss skostorlek
C'est trop petit.
Za małe (mała, mały).
Informera om att plagget är för litet
C'est trop grand.
Za duże (duża, duży).
Informera om att plagget är för stort
Ça me va bien ?
Czy dobrze w tym wyglądam?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Za to dam najwyżej _[suma]_ .
Föreslå ett startpris
C'est beaucoup trop cher !
To zdecydowanie za drogo!
Slå bort ett pris som är för högt
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Widziałem/Widziałam to za _[suma]_ gdzie indziej.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[suma]_ i ani grosza więcej!
Ange ett slutgiltigt bud
Alors je ne suis pas intéressé(e).
No to dziękuję, jednak tego nie wezmę.
Visa ointresse
Alors je vais aller voir ailleurs.
Dziękuję, pójdę do innego sklepu.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Je ne peux pas me le permettre.
Nie mogę sobie na to pozwolić!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
To więcej niż przewidywał mój budżet, ale wezmę to.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger