Vietnamesiska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

Onko teillä ___?
Bạn có bán ___?
Fråga efter en viss vara
Mistä löydän ___?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Fråga om platsen för en viss vara
Paljonko tämä maksaa?
Món này bao nhiêu tiền?
Fråga efter priset på en viss vara
Onko teillä mitään edullisempaa?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Be om en billigare vara
Mihin aikaan avaatte / suljette?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Fråga om öppnings-/stängningstider
Katselen vain.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
Ostan sen.
Cho tôi mua món này.
Meddela att du tänker köpa en vara
Voinko maksaa luottokortilla?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Fråga om affären accepterar kreditkort
Saisinko kuitin, kiitos?
Cho tôi xin hóa đơn.
Be om ett kvitto
Saisinko kassin, kiitos?
Cho tôi một cái túi được không?
Be om en kasse
Haluaisin palauttaa tämän.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

Voisinko sovittaa tätä?
Tôi có thể thử đồ được không?
Fråga om du kan prova ett visst plagg
Mistä löydän sovituskopit?
Phòng thử đồ ở đâu?
Fråga efter provrummet
Onko teillä tätä___?
Cái này có cỡ ___ không?
Be om en viss klädstorlek
...S-kokona?
... nhỏ (S)?
Klädstorlek
M-kokona?
... trung bình (M)?
Klädstorlek
L-kokona?
... lớn (L)?
Klädstorlek
XL-kokona?
... đại (XL)?
Klädstorlek
Onko näitä kenkiä kokona ___?
Giày này có cỡ ___ không?
Be om en viss skostorlek
Se on liian pieni.
Nó bé/chật quá.
Informera om att plagget är för litet
Se on liian iso.
Nó to/rộng quá.
Informera om att plagget är för stort
Näyttääkö tämä hyvältä päälläni?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

Annan tästä [määrä].
Món này _[số tiền]_ thôi.
Föreslå ett startpris
Se on aivan liian kallis!
Đắt thế!/Đắt quá!
Slå bort ett pris som är för högt
Näin tämän _[määrä]_ hintaan muualla.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
_[määrä]_ on viimeinen tarjoukseni!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Ange ett slutgiltigt bud
Siinä tapauksessa en ole kiinnostunut.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Visa ointresse
Sitten menen jonnekin muualle.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
Minulla ei ole varaa siihen!
Tôi không có đủ tiền!
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
Se on enemmän kuin mihin minulla olisi varaa, mutta otan sen.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger