Grekiska | Fraser - Resa | Shopping

Shopping - Grundläggande

هل لديكم____؟
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Fråga efter en viss vara
أين يمكنني إيجاد______؟
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Fråga om platsen för en viss vara
كم سعر هذا؟
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Fråga efter priset på en viss vara
هل لديكم أي شيء أقل سعرا من هذا؟
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Be om en billigare vara
في أي ساعة تفتتحون/تغلقون؟
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Fråga om öppnings-/stängningstider
أنا أتفرج وحسب
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Meddela försäljaren om att du bara tittar och inte behöver någon hjälp för tillfället
سأشتريه.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Meddela att du tänker köpa en vara
هل يمكنني الدفع بواسطة بطاقة الائتمان؟
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Fråga om affären accepterar kreditkort
هل يمكنني الحصول على الإيصال من فضلك؟
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Be om ett kvitto
هل يمكنني الحصول على حقيبة من فضلك؟
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Be om en kasse
أود إعادة هذا.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Förklara att du vill lämna tillbaka en vara

Shopping - Kläder

هل يمكنني تجريب هذا من فضلك؟
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Fråga om du kan prova ett visst plagg
أين هي غرف التبديل؟
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Fråga efter provrummet
هل لديكم هذا بقياس_____؟
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Be om en viss klädstorlek
...صغير؟
... μικρο; (...mikró?)
Klädstorlek
.... متوسط؟
...μεσαίο; (...meséo?)
Klädstorlek
... كبير؟
...μεγάλο; (...megálo?)
Klädstorlek
... كبير جدا؟
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Klädstorlek
هل لديكم هذا الحذاء بقياس _____؟
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Be om en viss skostorlek
إنه صغير جدا.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Informera om att plagget är för litet
إنه كبير جدا.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Informera om att plagget är för stort
هل يبدو هذا جيدا علي؟
Μου πάει; (Mu pái?)
Fråga om en åsikt angående hur ett plagg ser ut på dig

Shopping - Pruta

سأعطيك _[المبلغ]_ثمنا لهذا.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Föreslå ett startpris
هذا غال جدا!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Slå bort ett pris som är för högt
لقد رأيت هذا بسعر _[المبلغ]_في مكان آخر.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Hänvisa till ett lägre pris i en annan affär
عرضي الأخير هو _[المبلغ]_!
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Ange ett slutgiltigt bud
إذا أنا غير مهتم.
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Visa ointresse
إذا سأذهب إلى مكان آخر.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Visa ointresse genom att hota med att gå din väg
لا يمكنني دفع هذا السعر!
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Invänd mot ett pris genom att säga att du inte har tillräckligt med pengar
هذا أغلى من السعر الذي يمكنني تحمله ولكنني سآخذه.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Acceptera ett erbjudande med fejkad ånger