Nederländska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Waar kan ik ___ vinden?
Fråga om vägen till olika former av boenden
... phòng để thuê?
... een kamer te huur?
Typ av logi
... nhà nghỉ?
... een hostel?
Typ av logi
... khách sạn?
... een hotel?
Typ av logi
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
... een bed-and-breakfast?
Typ av logi
... khu cắm trại?
... een camping?
Typ av logi
Giá cả ở đó như thế nào?
Hoe zijn de prijzen daar?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Heeft u kamers beschikbaar?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Hoeveel kost een kamer voor ___ mensen?
Fråga om priset för ett rum
Tôi muốn đặt ___.
Ik wil graag ___ boeken.
Boka ett specifikt rum
... một phòng đôi.
... een tweepersoonskamer.
Rum för två personer
... một phòng đơn.
... een eenpersoonskamer.
Rum för en person
... một phòng cho ___ người.
... een kamer voor ___ personen.
Rum för X antal personer
... một phòng không hút thuốc.
... een niet-roken kamer.
Rum för icke-rökare
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Ik wil graag een kamer boeken met ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
... với một giường đôi.
... een lits-jumeaux (twee aparte bedden).
säng för två
... với các giường đơn.
... aparte bedden.
enskilda sängar
... có ban công.
... een balkon.
... với phòng vệ sinh khép kín.
... een eigen badkamer.
Rummet inkluderar ett privat badrum
... nhìn ra biển.
... zeezicht.
Rummet har havsutsikt
... có thêm một giường nữa.
... een extra bed.
Be om ytterligare en säng i rummet
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Ik wil graag een kamer boeken voor ___ nacht(en)/we(e)k(en).
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Heeft u speciale kamers voor gehandicapten?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Ik ben allergisch voor ____ [stof/dierenhaar]. Heeft u toevallig speciale kamers beschikbaar?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Kan ik de kamer bekijken?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Is ontbijt inbegrepen?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Zijn handdoeken/Is beddengoed inbegrepen?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Zijn huisdieren toegestaan?
Fråga om husdjur är tillåtna
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Heeft u een parkeergarage/parkeerplaats?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Heeft u kluisjes?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Waar kan ik kamer nummer ___ vinden?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
De sleutel voor kamer nummer ___ graag!
Be om nyckeln till ditt rum
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Heeft er iemand naar me gevraagd?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Waar kan ik me voor de excursie opgeven?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Waar kan ik bellen?
Fråga var den allmänna telefonen finns
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Wanneer vindt het ontbijt plaats?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Wek me morgen alstublieft om ___.
Be om väckning
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Kunt u een taxi bellen alstublieft?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Kan ik hier het internet gebruiken?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Kunt u me een goed restaurant in de buurt aanraden?
Be om förslag på bra restauranger
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Kunt u mijn kamer alstublieft laten schoonmaken?
Be om att rummet städas
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Ik hoef de kamer niet nu schoongemaakt te hebben.
Be om att rummet städas senare
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Kunt u me alstublieft nog een deken/kussen/handdoek brengen?
Be om ytterligare föremål
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Kunt u dit alstublieft naar de wasserette brengen om te wassen?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Ik wil graag uitchecken.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Chúng tôi rất thích ở đây.
We hebben het hier erg naar onze zin gehad.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Tôi muốn đổi phòng khác.
Ik wil graag een andere kamer.
Be om ett annat rum
Máy sưởi không hoạt động.
De verwarming werkt niet.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
Điều hòa không hoạt động.
De airco werkt niet.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
Phòng này rất ồn.
De kamer heeft veel geluidsoverlast.
Upplys om högt oljud på rummet
Phòng này có mùi lạ.
De kamer ruikt vies.
Upplys om att rummet luktar illa
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Ik heb om een tweepersoonskamer gevraagd.
Klagomål
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Ik heb om een kamer met uitzicht gevraagd.
Klagomål
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Mijn sleutel werkt niet.
Upplys om att din nyckel inte passar
Cửa sổ không mở được.
Het raam opent niet.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
Phòng chưa được dọn.
Het raam is niet schoongemaakt.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
Trong phòng có chuột/bọ.
Er zitten muizen/ratten/insecten in de kamer.
Klagomål
Phòng tắm không có nước nóng.
Er is geen warm water.
Klagomål
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Ik heb mijn wake-up call niet gekregen.
Klagomål
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
De rekening is te hoog.
Klagomål
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Mijn buurman is te luidruchtig.
Klagomål