Tyska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Wo kann ich ___ finden?
Fråga om vägen till olika former av boenden
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... ein Zimmer zu vermieten?
Typ av logi
...хостел? (...hostel?)
... ein Hostel?
Typ av logi
...отель? (...otel'?)
... ein Hotel?
Typ av logi
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... eine Frühstückspension?
Typ av logi
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... ein Campingplatz
Typ av logi
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Wie sind die Preise da so?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Sind irgendwelche Zimmer frei?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Fråga om priset för ett rum
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Ich würde gern ___ buchen.
Boka ett specifikt rum
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... ein Doppelzimmer.
Rum för två personer
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... ein Einzelzimmer.
Rum för en person
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... ein Zimmer für ___ Personen.
Rum för X antal personer
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... ein Nichtraucher-Zimmer.
Rum för icke-rökare
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... ein Doppelbett
säng för två
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... getrennte Betten
enskilda sängar
...балконом. (...balkonom.)
... ein Balkon
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... ein angrenzendes Badezimmer.
Rummet inkluderar ett privat badrum
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... mit Meerblick.
Rummet har havsutsikt
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... ein weiteres Bett.
Be om ytterligare en säng i rummet
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Ist Frühstück inklusive?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Sind Tiere erlaubt?
Fråga om husdjur är tillåtna
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Haben Sie einen Safe?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Be om nyckeln till ditt rum
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Hat jemand nach mir gefragt?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Wo kann ich telefonieren?
Fråga var den allmänna telefonen finns
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Be om väckning
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Kann das Internet hier benutzen?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Be om förslag på bra restauranger
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Be om att rummet städas
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Be om att rummet städas senare
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Be om ytterligare föremål
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Ich würde gern auschecken, bitte.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Be om ett annat rum
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Die Heizung funktioniert nicht.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Das Zimmer ist sehr laut.
Upplys om högt oljud på rummet
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Das Zimmer riecht komisch.
Upplys om att rummet luktar illa
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Klagomål
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Klagomål
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Upplys om att din nyckel inte passar
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
Klagomål
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Es gibt kein heißes Wasser.
Klagomål
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Klagomål
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Mir wurde zu viel berechnet.
Klagomål
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mein Nachbar ist zu laut.
Klagomål