Turkiska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Nereden __ bulabilirim?
Fråga om vägen till olika former av boenden
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
kiralamak için ... oda?
Typ av logi
...хостел? (...hostel?)
... bir hostel?
Typ av logi
...отель? (...otel'?)
... bir otel?
Typ av logi
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... bir oda artı kahvaltı?
Typ av logi
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... bir kamp alanı?
Typ av logi
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Orada fiyatlar ne civarda?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Boş odanız var mı?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
__ kişi için bir oda ne kadar?
Fråga om priset för ett rum
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
__ ayırtmak istiyorum.
Boka ett specifikt rum
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... çift kişilik bir oda.
Rum för två personer
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... tek kişilik bir oda.
Rum för en person
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... __ kişi için bir oda.
Rum för X antal personer
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... bir sigara içilmeyen oda.
Rum för icke-rökare
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... bir ikiz yatak.
säng för två
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... ayrı yataklar.
enskilda sängar
...балконом. (...balkonom.)
... bir balkon.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... bir bitişik banyo.
Rummet inkluderar ett privat badrum
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... bir okyanus manzarası.
Rummet har havsutsikt
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... bir extra yatak.
Be om ytterligare en säng i rummet
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Engelliler için özel odanız var mı?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Önce odayı görebilir miyim?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Kahvaltı dahil mi?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Fråga om husdjur är tillåtna
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Park yeriniz var mı?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Güvenli kutular var mı?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Be om nyckeln till ditt rum
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Beni soran oldu mu?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Nereden bir arama yapabilirim?
Fråga var den allmänna telefonen finns
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Be om väckning
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Burada internet kullanabilir miyim?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Be om förslag på bra restauranger
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Be om att rummet städas
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Be om att rummet städas senare
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Be om ytterligare föremål
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Başka bir oda istiyorum.
Be om ett annat rum
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Havalandırma çalışmıyor.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Oda çok sesli.
Upplys om högt oljud på rummet
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Oda kötü kokuyor.
Upplys om att rummet luktar illa
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Klagomål
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Manzaralı bir oda istemiştim.
Klagomål
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Anahtarım çalışmıyor.
Upplys om att din nyckel inte passar
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Pencere açılmıyor.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Oda temizlenmemiş.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Odada sıçan/fare/böcekler var.
Klagomål
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Sıcak su yok.
Klagomål
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Klagomål
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Hesap fazla hesaplanmış.
Klagomål
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Komşum çok sesli.
Klagomål