Portugisiska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Onde eu posso encontrar ___?
Fråga om vägen till olika former av boenden
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... um quarto para alugar?
Typ av logi
...хостел? (...hostel?)
... um hostel?
Typ av logi
...отель? (...otel'?)
... um hotel?
Typ av logi
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... uma cama e café da manhã?
Typ av logi
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... uma área de camping?
Typ av logi
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Como são os preços por lá?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Você tem algum quarto vago?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Quanto custa um quarto para ___ pessoa/pessoas?
Fråga om priset för ett rum
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Eu gostaria de reservar ____.
Boka ett specifikt rum
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... um quarto duplo.
Rum för två personer
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... um quarto para solteiro.
Rum för en person
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... um quarto para ___ pessoa/pessoas.
Rum för X antal personer
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... um quarto para não fumante.
Rum för icke-rökare
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Eu gostaria de reservar um quarto com ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... um quarto com duas camas de solteiro.
säng för två
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... camas separadas.
enskilda sängar
...балконом. (...balkonom.)
... sacada.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... um banheiro contíguo.
Rummet inkluderar ett privat badrum
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... com vista para o oceano.
Rummet har havsutsikt
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... uma cama extra.
Be om ytterligare en säng i rummet
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Eu gostaria de reservar um quarto para ___ noite(s)/semana(s).
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Você possui quarto especial para pessoas com deficiência?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Eu sou alérgico a ___[poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Posso ver o quarto primeiro?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
O café da manhã está incluido?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Toalhas e lençois de cama estão inclusos?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Animais de estimação são permitidos?
Fråga om husdjur är tillåtna
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Você tem espaço para garagem ou estacionamento?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Você tem armários com cadeado/chave?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Onde eu encontro o quarto número ____?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
A chave para o quarto número ___, por favor.
Be om nyckeln till ditt rum
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Alguém perguntou por mim?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Onde eu posso me inscrever para a excursão?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Onde eu posso fazer uma ligação?
Fråga var den allmänna telefonen finns
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Quando o café da manhã é servido?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Por favor, me acorde amanhã às ___.
Be om väckning
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Você poderia chamar um taxi, por favor?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Posso usar a internet aqui?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Você recomenda algum restaurante bom aqui perto?
Be om förslag på bra restauranger
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Você poderia limpar meu quarto?
Be om att rummet städas
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Eu não quero que o quarto seja limpo agora.
Be om att rummet städas senare
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha?
Be om ytterligare föremål
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Eu gostaria de fazer o check out, por favor.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Nós gostamos muito da nossa estadia aqui.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Eu gostaria de um quarto diferente.
Be om ett annat rum
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
O aquecimento não funciona.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
O ar-condicionado não funciona.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
O quarto é muito barulhento.
Upplys om högt oljud på rummet
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
O quarto cheira mal.
Upplys om att rummet luktar illa
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Eu pedi um quarto para não fumantes.
Klagomål
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Eu pedi um quarto com vista para fora.
Klagomål
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Minha chave não funciona.
Upplys om att din nyckel inte passar
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
A janela não abre.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
O quarto não foi limpo.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto.
Klagomål
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Não tem água quente.
Klagomål
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Eu não recebi a ligação que deveria me acordar.
Klagomål
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Esta conta tem cobranças em excesso.
Klagomål
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Meu vizinho é muito barulhento.
Klagomål