Polska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Gdzie znajdę ___?
Fråga om vägen till olika former av boenden
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... pokój do wynajęcia?
Typ av logi
...хостел? (...hostel?)
... hostel?
Typ av logi
...отель? (...otel'?)
... hotel?
Typ av logi
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Typ av logi
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... plac kempingowy?
Typ av logi
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Jakie są tam ceny?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Czy mają Państwo wolne pokoje?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Fråga om priset för ett rum
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Boka ett specifikt rum
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... pokój dwuosobowy.
Rum för två personer
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... pokój jednoosobowy.
Rum för en person
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... pokój ___-osobowy.
Rum för X antal personer
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... pokój dla niepalących.
Rum för icke-rökare
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... podwójnym łóżkiem.
säng för två
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... osobnymi łóżkami.
enskilda sängar
...балконом. (...balkonom.)
... balkonem.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... łazienką.
Rummet inkluderar ett privat badrum
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... widokiem na ocean.
Rummet har havsutsikt
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... dostawką.
Be om ytterligare en säng i rummet
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Fråga om husdjur är tillåtna
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Be om nyckeln till ditt rum
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Pytał ktoś o mnie?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Skąd mogę zadzwonić?
Fråga var den allmänna telefonen finns
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
O której jest śniadanie?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Be om väckning
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Be om förslag på bra restauranger
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Be om att rummet städas
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Be om att rummet städas senare
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Be om ytterligare föremål
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Chciał(a)bym się wymeldować.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Bardzo nam się tutaj podobało.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Chcę zmienić pokój.
Be om ett annat rum
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Ogrzewanie nie działa.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Klimatyzacja nie działa.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
W pokoju jest bardzo głośno.
Upplys om högt oljud på rummet
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Upplys om att rummet luktar illa
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Klagomål
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Klagomål
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Mój klucz nie pasuje.
Upplys om att din nyckel inte passar
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Okno się nie otwiera.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Pokój nie był posprzątany.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Klagomål
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Nie ma ciepłej wody.
Klagomål
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Klagomål
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Rachunek jest za wysoki.
Klagomål
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Klagomål