Franska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Où puis-je trouver ___ ?
Fråga om vägen till olika former av boenden
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... une chambre à louer ?
Typ av logi
...хостел? (...hostel?)
... une auberge de jeunesse ?
Typ av logi
...отель? (...otel'?)
... un hôtel ?
Typ av logi
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... une chambre d'hôtes ?
Typ av logi
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... un camping ?
Typ av logi
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Quels sont les prix là-bas ?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Avez-vous des chambres libres ?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Combien coûte une chambre pour ___ personnes ?
Fråga om priset för ett rum
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Je voudrais réserver ___.
Boka ett specifikt rum
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... une chambre double.
Rum för två personer
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... une chambre simple.
Rum för en person
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
...une chambre pour ___ personnes.
Rum för X antal personer
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... une chambre non-fumeur.
Rum för icke-rökare
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Je voudrais réserver une chambre avec ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... avec un lit double.
säng för två
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... lits séparés.
enskilda sängar
...балконом. (...balkonom.)
... un balcon.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... avec salle de bain.
Rummet inkluderar ett privat badrum
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... vue sur l'océan.
Rummet har havsutsikt
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... un lit supplémentaire.
Be om ytterligare en säng i rummet
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Je voudrais réserver une chambre pour ___ nuit(s)/semaine(s).
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Avez-vous des chambres pour personnes handicapées ?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Je suis allergique au/à la ___ [poussière/animaux]. Avez-vous des chambres spéciales disponibles ?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Je peux voir la chambre d'abord ?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Le petit-déjeuner est inclus ?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Les serviettes/draps sont inclus(es) ?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Les animaux sont-ils autorisés ?
Fråga om husdjur är tillåtna
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Y a-t-il un parking ?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Avez-vous un coffre-fort ?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Où se trouve la chambre ___ ?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
La clé de la chambre ___, s'il vous plaît !
Be om nyckeln till ditt rum
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Y a-t-il des messages pour moi ?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Où puis-je m'inscrire pour l'excursion ?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Où puis-je téléphoner ?
Fråga var den allmänna telefonen finns
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
À quelle heure est servi le petit-déjeuner ?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Merci de me réveiller demain matin à ___.
Be om väckning
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Pourriez-vous m'appeler un taxi, s'il vous plaît ?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Y a-t-il une connexion internet ici ?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Y a-t-il de bons restaurants aux alentours que vous recommandez ?
Be om förslag på bra restauranger
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Pourriez-vous nettoyer ma chambre ?
Be om att rummet städas
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Je ne souhaite pas que la chambre soit nettoyée dans l'immédiat.
Be om att rummet städas senare
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Pourriez-vous m'apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette ?
Be om ytterligare föremål
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Pourriez-vous faire nettoyer cela ?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Je voudrais régler la note, s'il vous plaît.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Nous avons passé un très bon séjour ici.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Je voudrais une autre chambre.
Be om ett annat rum
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Le chauffage ne fonctionne pas.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
La climatisation ne fonctionne pas.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
La chambre est très bruyante.
Upplys om högt oljud på rummet
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
La chambre sent mauvais.
Upplys om att rummet luktar illa
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
J'avais demandé une chambre non-fumeur.
Klagomål
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
J'avais demandé une chambre avec vue.
Klagomål
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Ma clé ne fonctionne pas.
Upplys om att din nyckel inte passar
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
La fenêtre ne s'ouvre pas.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
La chambre n'a pas été nettoyée.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Il y a des souris/rats/insectes dans la chambre.
Klagomål
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Il n'y a pas d'eau chaude.
Klagomål
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Je n'ai pas été réveillé(e) par téléphone.
Klagomål
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Vous m'avez surfacturé(e).
Klagomål
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mon voisin est trop bruyant.
Klagomål