Danska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Hvor kan jeg finde ___?
Fråga om vägen till olika former av boenden
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... et værelse som man kan leje?
Typ av logi
...хостел? (...hostel?)
... et vandrehjem?
Typ av logi
...отель? (...otel'?)
... et hotel?
Typ av logi
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... en overnatning med morgenmad?
Typ av logi
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... en camping plads?
Typ av logi
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Hvordan er priserne der?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Har I nogle ledige værelser?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Hvor meget koster et værelse til ___ mennesker?
Fråga om priset för ett rum
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Jeg vil gerne booke ___.
Boka ett specifikt rum
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... et dobbeltværelse.
Rum för två personer
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... et enkeltværelse.
Rum för en person
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... et værelse til ___ mennesker.
Rum för X antal personer
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... et ikke ryger værelse.
Rum för icke-rökare
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Jeg vil gerne booke et værelse med ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... en dobbeltseng.
säng för två
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... seperate senge.
enskilda sängar
...балконом. (...balkonom.)
... en balkon.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... et tilstødende badeværelse.
Rummet inkluderar ett privat badrum
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... havudsigt.
Rummet har havsutsikt
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... en ekstra seng.
Be om ytterligare en säng i rummet
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Jeg vil gerne booke et rum i ___ nat/nætter/uge/uger.
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
har I nogle specielle værelser til handicappede mennesker?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Jeg er allergisk over for ____ [støv/pelsdyr]. Har I nogle specielle ledige værelser?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Må jeg se værelset først?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Er morgenmad inkluderet?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Er håndklæder/sengetøj inkluderet?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Er dyr tilladt?
Fråga om husdjur är tillåtna
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Har I en garage/parkeringsplads?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Har I et pengeskab?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Hvor kan finde værelse nummer ___?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Nøglen til værelset ___, tak!
Be om nyckeln till ditt rum
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Er der nogen som har spurgt efter mig?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Hvor kan melde mig til udflugten henne?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Hvor kan jeg ringe fra?
Fråga var den allmänna telefonen finns
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Hvornår bliver morgenmaden serveret?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Væk mig venligst i morgen klokken ___.
Be om väckning
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Kan du venligst ringe efter en taxa?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Kan jeg bruge internettet her?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Kan du anbefale en god restaurant tæt på?
Be om förslag på bra restauranger
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Kan du venligst gøre mit værelse rent?
Be om att rummet städas
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Jeg ønsker ikke at få værelset gjort rent lige nu.
Be om att rummet städas senare
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Kan du venligst tage et andet tæppe/pude/håndklæde med?
Be om ytterligare föremål
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Kan du venligst tage dette med til vaskerummet for at få det vasket?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Jeg vil gerne tjekke ud, tak.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Vi har virkelig nydt vores ophold her.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Jeg vil gerne have et andet værelse.
Be om ett annat rum
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Varmen virker ikke.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Air conditionen virker ikke.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Værelset er meget larmende.
Upplys om högt oljud på rummet
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Værelset lugter dårligt.
Upplys om att rummet luktar illa
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Jeg anmodede om et ikke ryger værelse.
Klagomål
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Jeg anmodede om et værelse med en udsigt.
Klagomål
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Min nøgle virker ikke.
Upplys om att din nyckel inte passar
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Vinduet kan ikke åbnes.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Værelset er ikke blevet gjort rent.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Der er mus / rotter / insekter på værelset.
Klagomål
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Der er ikke noget varmt vand.
Klagomål
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Jeg modtog ikke min telefonvækning.
Klagomål
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Regningen er over prisen.
Klagomål
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Min nabo er for larmende.
Klagomål