Vietnamesiska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Waar kan ik ___ vinden?
Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Fråga om vägen till olika former av boenden
... een kamer te huur?
... phòng để thuê?
Typ av logi
... een hostel?
... nhà nghỉ?
Typ av logi
... een hotel?
... khách sạn?
Typ av logi
... een bed-and-breakfast?
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
Typ av logi
... een camping?
... khu cắm trại?
Typ av logi
Hoe zijn de prijzen daar?
Giá cả ở đó như thế nào?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

Heeft u kamers beschikbaar?
Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Hoeveel kost een kamer voor ___ mensen?
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Fråga om priset för ett rum
Ik wil graag ___ boeken.
Tôi muốn đặt ___.
Boka ett specifikt rum
... een tweepersoonskamer.
... một phòng đôi.
Rum för två personer
... een eenpersoonskamer.
... một phòng đơn.
Rum för en person
... een kamer voor ___ personen.
... một phòng cho ___ người.
Rum för X antal personer
... een niet-roken kamer.
... một phòng không hút thuốc.
Rum för icke-rökare
Ik wil graag een kamer boeken met ___.
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
... een lits-jumeaux (twee aparte bedden).
... với một giường đôi.
säng för två
... aparte bedden.
... với các giường đơn.
enskilda sängar
... een balkon.
... có ban công.
... een eigen badkamer.
... với phòng vệ sinh khép kín.
Rummet inkluderar ett privat badrum
... zeezicht.
... nhìn ra biển.
Rummet har havsutsikt
... een extra bed.
... có thêm một giường nữa.
Be om ytterligare en säng i rummet
Ik wil graag een kamer boeken voor ___ nacht(en)/we(e)k(en).
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
Heeft u speciale kamers voor gehandicapten?
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
Ik ben allergisch voor ____ [stof/dierenhaar]. Heeft u toevallig speciale kamers beschikbaar?
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Kan ik de kamer bekijken?
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Is ontbijt inbegrepen?
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Zijn handdoeken/Is beddengoed inbegrepen?
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Zijn huisdieren toegestaan?
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Fråga om husdjur är tillåtna
Heeft u een parkeergarage/parkeerplaats?
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
Heeft u kluisjes?
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Waar kan ik kamer nummer ___ vinden?
Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
De sleutel voor kamer nummer ___ graag!
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Be om nyckeln till ditt rum
Heeft er iemand naar me gevraagd?
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Waar kan ik me voor de excursie opgeven?
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Waar kan ik bellen?
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Fråga var den allmänna telefonen finns
Wanneer vindt het ontbijt plaats?
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Wek me morgen alstublieft om ___.
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Be om väckning
Kunt u een taxi bellen alstublieft?
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Kan ik hier het internet gebruiken?
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Kunt u me een goed restaurant in de buurt aanraden?
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Be om förslag på bra restauranger
Kunt u mijn kamer alstublieft laten schoonmaken?
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Be om att rummet städas
Ik hoef de kamer niet nu schoongemaakt te hebben.
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Be om att rummet städas senare
Kunt u me alstublieft nog een deken/kussen/handdoek brengen?
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Be om ytterligare föremål
Kunt u dit alstublieft naar de wasserette brengen om te wassen?
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Ik wil graag uitchecken.
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
We hebben het hier erg naar onze zin gehad.
Chúng tôi rất thích ở đây.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Ik wil graag een andere kamer.
Tôi muốn đổi phòng khác.
Be om ett annat rum
De verwarming werkt niet.
Máy sưởi không hoạt động.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
De airco werkt niet.
Điều hòa không hoạt động.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
De kamer heeft veel geluidsoverlast.
Phòng này rất ồn.
Upplys om högt oljud på rummet
De kamer ruikt vies.
Phòng này có mùi lạ.
Upplys om att rummet luktar illa
Ik heb om een tweepersoonskamer gevraagd.
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Klagomål
Ik heb om een kamer met uitzicht gevraagd.
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Klagomål
Mijn sleutel werkt niet.
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Upplys om att din nyckel inte passar
Het raam opent niet.
Cửa sổ không mở được.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
Het raam is niet schoongemaakt.
Phòng chưa được dọn.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
Er zitten muizen/ratten/insecten in de kamer.
Trong phòng có chuột/bọ.
Klagomål
Er is geen warm water.
Phòng tắm không có nước nóng.
Klagomål
Ik heb mijn wake-up call niet gekregen.
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Klagomål
De rekening is te hoog.
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Klagomål
Mijn buurman is te luidruchtig.
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Klagomål